Jezyk

31.10.06, 20:52
Chciałbym się dowiedzieć w której części Anglii mówi się tym angielskim
"książkowym". Głównie chodzi o akcent. Słyszałem, że czym dalej na północ to
tym trudniej zrozumieć co mówi Anglik. Proszę o odpowiedź osoby, które mają
doświadczenie w tej materii, a nie przypadkowych forumowiczów, którym się wydaje.
Pozdrawiam
    • aznar33 Re: Jezyk 31.10.06, 20:58
      > Słyszałem, że czym dalej na północ to
      > tym trudniej zrozumieć co mówi Anglik

      No zgadza się... im dalej na północ, tym więcej Szkotów
      :)

      Czystym angielskim posługują się najczęściej osoby dobrze wykształcone. Gwara
      dominuje wśród prostego ludu. Nie sądzę, żeby geografia miała tu jakiś bardzo
      duży wpływ.
      • spacecoyote Re: Jezyk 01.11.06, 12:13
        Aznar dobrze mowi. Upper classes mowia z reguly niczym krolowa angielska, i.e.
        z akcentem jak z tasmy do nauki jezyka. Ale wiekszosc mowi lokalnymi akcentami,
        w calym kraju.
    • ghrom Re: Jezyk 31.10.06, 21:04
      > Proszę o odpowiedź osoby, które mają
      > doświadczenie w tej materii, a nie przypadkowych forumowiczów, którym się wydaje.

      ROTFL! Czy przeslanie ci skanow dyplomu filologii angielskiej jest obowiazkowe? :P
      • pawel_dw Re: Jezyk 31.10.06, 21:12
        obejdzie sie :D
        • business3 Jedź do Ewelme, Oxfordshire, and talk to people... 31.10.06, 21:48
          Jedź do Ewelme, Oxfordshire, and talk to people...
        • Gość: vitek [...] IP: *.server.ntli.net 01.11.06, 11:55
          Wiadomość została usunięta ze względu na złamanie prawa lub regulaminu.
    • onika27 Re: Jezyk 31.10.06, 21:51
      Jak góral bedzie chciał zebyś go zrozumiał powie powoli i po "polsku" szkot też
      jak bedzie chcial zebyś go zrozumiał zrozumiesz a w tv wiadomości po "szkocku"
      sa tłumaczone na angielski:) wiec sie nie martw o ile choc troche znasz
      angielski:)))
      • business3 A po walijsku "Exit" to "Allan". Podobnie... 31.10.06, 21:53
        A po walijsku "Exit" to "Allan". Podobnie...
      • Gość: wielkie domy Re: Jezyk IP: 194.72.105.* 31.10.06, 22:02
        e tam. czesto dzwonia do nas szkoci z gorskich wiosek i na luzaku sie
        dogadujemy. nie jest tak zle tylko trzeba dobrze sluchac. ot co
    • jeanie_mccake Re: Jezyk 01.11.06, 09:36
      Ksiazkowa angielszczyzna to dialekt klas srednich poludniowo-wschodniej Anglii,
      wiec im dalej na polnoc to rzeczywiscie tym trudniej obcokrajowcom rozumiec
      Anglikow.

      Standard English:
      en.wikipedia.org/wiki/Standard_English
      Newcastle English:
      www.une.edu.au/langnet/geordie.htm
      A w Szkocji:
      www.weehowff.com/taysiders.wmv
      en.wikipedia.org/wiki/Glasgow_patter
      • business3 Essex, Sussex, Hampshire... 01.11.06, 09:38
        Essex, Sussex, Hampshire...

        jeanie_mccake napisała:

        > Ksiazkowa angielszczyzna to dialekt klas srednich poludniowo-wschodniej Anglii,
        >
        > wiec im dalej na polnoc to rzeczywiscie tym trudniej obcokrajowcom rozumiec
        > Anglikow.
        >
        > Standard English:
        > en.wikipedia.org/wiki/Standard_English
        > Newcastle English:
        > www.une.edu.au/langnet/geordie.htm
        > A w Szkocji:
        > www.weehowff.com/taysiders.wmv
        > en.wikipedia.org/wiki/Glasgow_patter
      • Gość: ??? A ten polski zrozumiecie? IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 02.11.06, 18:31
        Dygala krasnaja kanila przez las na chawirke do babki Jareckiej.

        Taschala ze sobą pól banki maryśki i slomiaka szpachlówy. Przylukal ją git
        wilk

        multirecydywa. Trzmychnąl za drapaka i taki jej bajer wali:
        Gdzie sie bujasz, lala?
        Ano stary wapniak wypchnąl mnie z kwadrata abym Jareckiej szamanska
        zatachala.
        Wilk oblukal kaniole szpulasa po sitwie na chawire, obszamal
        Jarecką, pie..ąl sie na kojo i komarunek świruje.
        Wtem wchodzi Czerwonka.
        Babciu, kto Ci takie galy obsztalowal?
        A zebym lepiej mogla filowac!
        Obszamal Czerwonke i dalej komaruje.
        Wtem wchodzi Gajowy z giwerą na ramieniu, pie..ąl wilkowi fest sznyta
        na
        samarze wydobyl Jarecką i Czerwonke i razem batlącha obalili.

    • korkix78 Re: Jezyk 01.11.06, 12:33
      Heh
      Swoja droga bylem ostatnio w ksiegarni (kazali nam tam klasc azbest jedna reka
      a druga myc pociagi oczywiscie hehe) i zupelnie przypadkiem wpadl mi w reke
      podrecznik do nauki...j. polskiego.

      I wiecie.. to daje do myslenia. To bedzie teraz rekonstrukacja, mamy
      przykladowa scenke w dziale 'Dom i ogrod' :

      "Dziendobry Panu. Czy bylby Pan tak mily i zechcial pozyczyc kosiarke, poniewaz
      moj ogrodek wymaga pielegnacji?"

      ..i takiego polskiego ktos w ksiazce naucza.

      Mozna sobie wyobrazic mine hipotetycznego obcokrajowca , ktory przyjedzie do
      Polski i uslyszy od bezzebnego Pana :

      "Sasiad, wezze Pan pozycz no mi kosiarke bo gowno widze z okna , tak mi naroslo
      tego badziewia."
      • draughtsman Re: Jezyk 01.11.06, 14:56
        Dobre, zwlaszcza z ta kosiarka ;)
      • cdlxxvi Re: Jezyk 01.11.06, 15:56
        > Swoja droga bylem ostatnio w ksiegarni (kazali nam tam klasc azbest jedna reka
        > a druga myc pociagi oczywiscie hehe) i zupelnie przypadkiem wpadl mi w reke
        > podrecznik do nauki...j. polskiego.
        Z mojej strony zero zdziwienia. W podręczniku do angielskiego też wyczytasz
        "Would you mind borrowing me ten pounds, please" zamiast "Gimme a tenner, mate".
        • prawy.polak Re: Jezyk 02.11.06, 09:04
          cdlxxvi napisał:

          > W podręczniku do angielskiego też wyczytasz
          > "Would you mind borrowing me ten pounds, please" zamiast "Gimme a tenner,
          mate"
          > .

          Nie wyczytasz w żadnym podręczniku "Would you mind borrowing me..."
          "Would you mind lending me", owszem...
          • jagienkaa Re: Jezyk 02.11.06, 10:15
            dobre:)
          • cdlxxvi Re: Jezyk 02.11.06, 10:24
            > Nie wyczytasz w żadnym podręczniku "Would you mind borrowing me..."
            > "Would you mind lending me", owszem...
            Oczywiście. Zapamiętuję na przyszlość: przed wklejeniem czegoś z sieci,
            przeczytać DWA razy :)
        • korkix78 Re: Jezyk 02.11.06, 10:57
          > Z mojej strony zero zdziwienia. W podręczniku do angielskiego też wyczytasz
          > "Would you mind borrowing me ten pounds, please" zamiast "Gimme a tenner,
          mate"

          No i w rzeczy samej wlasnie otoz to zaiste azaliz no wlasnie.

          I potem wylaniaja sie posty "Ci Anglicy to w ogole nie mowia po angielsku !!" .
          No tak to dziala wlasnie.
Inne wątki na temat:
Pełna wersja