Dodaj do ulubionych

Trudne nazwisko

IP: *.aster.pl 07.07.07, 20:00
Na ile trudne polskie nazwisko utrudniło wam życie w UK?
Obserwuj wątek
    • kicior99 Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 20:04
      a co to ma do rzeczy? W urzędach sie literuje a w życiu prywatnym i tak wszyscy
      zwracają się po imieniu.
      • Gość: erwin Re: Trudne nazwisko IP: *.cable.ubr04.azte.blueyonder.co.uk 07.07.07, 20:06
        jak ci utrudnia, to je zmien na angielskie: Churchill, Blair, Potter
        • Gość: asd Re: Trudne nazwisko IP: *.ipt.aol.com 07.07.07, 20:28
          co tam nazwisko, jak oni nie potrafią w urzędach przepisać z oryginału znanego
          tutaj imienia Barbara.
          jestem już Barabara i Barbabara. Dziwne , no nie??
          • kicior99 Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 20:33
            a BARBRA Straisand? Wiele imion i nazwisk ma pisownie alternatywną. Np Ian -
            Iain, Martin - Martyn...
            • Gość: asd Re: Trudne nazwisko IP: *.ipt.aol.com 09.07.07, 19:51
              jak pisałam , chodziło o przepisanie z dokumentów, więc nie broń tych
              urzędników.
              nazwisko też przekręceja jak sie da, ale wiem, że trudno im przepisać nasze sz,
              rz, cz, więc tam najczęściej zapominają "z"
      • Gość: profes79 Re: Trudne nazwisko IP: *.cable.ubr01.sutt.blueyonder.co.uk 07.07.07, 20:17
        Sproboj Anglikowi przeliterowac Lodz (z polskimi znakami oczywiscie) :D babka
        przy rozmowie o NIN tylko sie na mnie popatrzyla i podsunela mi formularz zebym
        sam wpisal :D
        • wesi Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 21:04
          moje imie (Agnieszka, straaaaaaaasznie skomplikowane) nawet na Aga nie udalo
          sie w pracy ublagac, bo im z tego Agi ciagle wychodzilo i tak juz zostalo.
          • Gość: A Re: Trudne nazwisko IP: 78.32.65.* 07.07.07, 21:10
            Do mnie zwracaja sie Agnes, tak wszystkich poinstruowalam i pod takim imieniem
            jestem znana w firmie. Nie chce sluchac kaleczenia oryginalu.
            A nawet jak ktos pisze oryginal to czesto Agnieska. Szczegolnie czesto zdarza
            sie to Francuzom.
            • eutyfrona Re: Trudne nazwisko 08.07.07, 10:21
              Ja przedstawiając się, mówię, że jestem Agnieszka, jak widzę, że jest z tym kłopot, to mówię, że to po angielsku jest Agnes. Zauważyłam, że wiele osób stara się jednak zwracać do mnie używając polskiego imienia, wychodzi im to różnie, ale próbują, a ja nie mam nic przeciwko, że troszkę przekręcają, czasami brzmi to rozkosznie:).
              • ghrom Re: Trudne nazwisko 08.07.07, 16:59
                > to po angielsku jest Agnes. Zauważyłam, że wiele osób stara s
                > ię jednak zwracać do mnie używając polskiego imienia

                Byc moze dlatego, ze wiekszosc angielskich Agnes ma dobrze ponad 60 lat. To bardzo, ze tak powiem,
                oldskulowe imie. Cos jak nasza Wieslawa, Genowefa, itp.
        • comrade Re: Trudne nazwisko 08.07.07, 21:08
          > Sproboj Anglikowi przeliterowac Lodz (z polskimi znakami oczywiscie) :D babka
          > przy rozmowie o NIN tylko sie na mnie popatrzyla i podsunela mi formularz zebym
          >
          > sam wpisal :D

          Nie żebym sie czepiał ale jeśli próbowałeś literować po angielsku polskie znaki
          diakrytyczne to nie dziwię się że kobieta zwątpiła :)

          Czyżby wyglądało to tak: Ł for łódka, Ó for ósemka, ź for źrebak... :))
    • maecki Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 21:41
      Ja nawet nie wiedzialem, ze moje nazwisko mozna tak poprzekrecac. Imie zreszta
      tez. Jeden gosc w pracy tak sprytnie to zrobil, ze wygladalo na to, ze jestem
      Japonczykiem :) I ani jednej literki nie dodal, ani nie odjal.
      • Gość: T Re: Trudne nazwisko IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 07.07.07, 22:27
        A ja mam katalonskie nazwisko i nie mialem zadnych problemow
    • l_koziar Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 23:37
      moje nazwisko jest dość łatwo przyswajalne przez anglików - może z wymową
      trochę gorzej, ale moje imię sprawia im trochę kłopotu... więc jeśli i Ty masz
      na imię Leszek - to mów im że mają cię nazywać francuskim ogrem bez er - "Le
      Shrek" ale bez dźwięku R ... jak do tej pory działa... jest to na tyle
      nietypowy "żart", że zapamiętują moje imię zaledwie po jednym, dwóch
      przypomnieniach
    • macias1976 Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 23:48
      Mi przekrecaja imie. Zamiast nazwyklejszego Maciej, w roznorakich pismach
      mialem juz Naciej, Maclej. Drugie imie tez przekrecone z Krzysztof na Krzystof.
      Natomiast jak przyszlo potwieredzenie rejestracji w Home Office to najpierw sie
      ucieszylem, bo pierwszy raz bylo wszystko ok. Potem mina mi sie zmienila, bo w
      Date of Birth mialem January zamiast July. Olalem to, bo i tak to tylko sucha
      statystyka w tym HO.
      • macias1976 Re: Trudne nazwisko 07.07.07, 23:51
        macias1976 napisał:

        > Mi przekrecaja imie. Zamiast nazwyklejszego Maciej, w roznorakich pismach
        > mialem juz Naciej, Maclej. Drugie imie tez przekrecone z Krzysztof na
        Krzystof.
        >
        > Natomiast jak przyszlo potwieredzenie rejestracji w Home Office to najpierw
        sie
        >
        > ucieszylem, bo pierwszy raz bylo wszystko ok. Potem mina mi sie zmienila, bo
        w
        > Date of Birth mialem January zamiast July. Olalem to, bo i tak to tylko sucha
        > statystyka w tym HO.
        Zapomnialem napisac o nazwisku...zaden angol jeszcze go nie wymowil, bo
        zawiera "rz", i jest dlugie. A niech sie mecza, nie zamierzam go zmieniac ;)
      • Gość: profes79 Re: Trudne nazwisko IP: *.cable.ubr01.sutt.blueyonder.co.uk 08.07.07, 02:35
        Kumpla w pracy uparcie wpisywali jako Romaulda ;)
        • Gość: a Re: Trudne nazwisko IP: *.bulldogdsl.com 08.07.07, 02:45
          A ja mam na imie Adam i nie ma problemu:}Tylko z akcentem angielskim czasem sie
          je wymawia jak "edm".
      • Gość: palejo Re: Trudne nazwisko IP: *.sotn.cable.ntl.com 08.07.07, 10:01
        Moj samochod zarejestrowany jest na kogos o imieniu Panel:)

        pawel
    • artemisia_gentileschi Re: Trudne nazwisko 08.07.07, 09:06
      Nazwisko przekrecaja na rozne sposoby:) Z imieniem na szczescie nie mam
      problemu, uzywam angielskiego odpowiednika.
    • randybvain Ciekawe pisownie? 08.07.07, 15:20
      Cała masa nieporozumień wynika z tego, że Polacy piszą swe imiona i nazwiska z
      polskimi znakami diakrytycznymi i potem się dziwią, że ktos im zmienił ł na t.
      Anglicy inaczej pisza też J, z kreską na górze, więc często widząc polską
      laseczkę myślą, że to S albo U. Wspomnijmy już o tym, że wszędzie pisze się swe
      dane osobowe dużymi literami, a Polacy uparcie malują szlaczki. Bazgroły są
      powodem zamian i na l albo t.
    • jeanie_mccake Re: Trudne nazwisko 08.07.07, 17:53
      Jest taki joke:
      - What do you call the long hard thing a Polish woman gets on her wedding night?
      - Hmmm, I don't know.
      - A new surname.
      - Ho ho ho.

      Moje imie Polacy potrafia albo pisac, albo wymawiac. Kolega o egzotycznym
      imieniu Ian mieszkal przez 10 lat w PL a 98% ludzi nazywali go Ajan. Inni
      znajomi anglojezyczni w Polsce musza wymawiac nieme literki w swoich
      nazwiskach, czytac 'i' jak polskie 'i', itd., zeby tym biednym wschodnio-
      europejczykom glowy nie wybuchly.
      • trelemorele Re: Trudne nazwisko 09.07.07, 10:41
        jeanie_mccake napisała:

        > Jest taki joke:
        > - What do you call the long hard thing a Polish woman gets on her wedding
        night
        > ?
        > - Hmmm, I don't know.
        > - A new surname.
        > - Ho ho ho.
        >
        > Moje imie Polacy potrafia albo pisac, albo wymawiac. Kolega o egzotycznym
        > imieniu Ian mieszkal przez 10 lat w PL a 98% ludzi nazywali go Ajan. Inni
        > znajomi anglojezyczni w Polsce musza wymawiac nieme literki w swoich
        > nazwiskach, czytac 'i' jak polskie 'i', itd., zeby tym biednym wschodnio-
        > europejczykom glowy nie wybuchly.

        Powiem ci tak J, jak biednym anglosasom przestana wybuchac glowy podczas
        poprawnego wymawiania Przemysław lub Łukasz poprawnie to zapewne i biednym
        wschodnioeuropejczykom przestana wybuchac glowy.
        A tymczasem gratulujemy ci wszyscy miazdzacej przewagi nad ludzmi z
        nieszczesliwie nadanymi polskimi imionami i nazwiskami...
        Cziirs!!
    • cdlxxvi Re: Trudne nazwisko 09.07.07, 10:52
      > Na ile trudne polskie nazwisko utrudniło wam życie w UK?
      Ani trochę.

      Zabawne to bywa czasami: dzwoni ktokolwiek, kto chce/musi się zwrócić po
      nazwisku (np. dziś pani z urzędu miasta - pomylili faktury, obiecala, że
      sprawdzi i oddzwoni). "Is this Mr. ..." - i slyszę to zebranie się w sobie, aby
      stawić czola nazwisku, jak przed skokiem przez rzeczkę - glęboki oddech - yyy -
      drugi glęboki oddech - i 2794727 wersja mojego nazwiska :D
      • Gość: aer Re: Trudne nazwisko IP: *.ipt.aol.com 09.07.07, 20:07
        moje nazwisko zawiera zbitek bardzo trudnych do wymówienia spółgłosek wraz
        z "rz" więc nikt nigdy nie woła mnie po nazwisku, tylko zawsze Mrs. z imieniem.
    • a74-7 Re: Trudne nazwisko 09.07.07, 20:28
      ja przyznam sie po cichu , za jak slysze Andrju, albo Majkel, albo co gorsza
      Endrju- zaczynam miec odruch zwrotny.
      • robak.rawback Re: Trudne nazwisko 10.07.07, 01:16

        moja kolezanka emailuje z klientami - niekoniecznie anglikami, nazywa sie
        malgosia, bo malgorzata to zbyt duzy hardkor, wiec raz jej przyszly emaile z
        tytulem - dear maglozja, innym razem dear magnolia hhehe

        ja pracuje z nazwiskami posrednio tez i jak ktos dzwoni i jakies nazwisko mi
        podaje i musze w system wpisac to na poczatku literowac kazalam, pozniej sie
        nauczylam bo ograniczona ilosc studentow mialam, a nazwiska rozne od
        azjatyckich i arabskich po afrykanskie i inne cuda. wiec wcale sie nie dziwie
        ze ktos nie wie jak wymawiac.

        raz sie zapytalam szefa angola jak jakies nazwisko wymowic i podalam swoja
        wersje - a on mi na to - no chyba tak. haha

        a jesli chodzi o wymowe dziwnych rzeczy - jest film 'jindabyne' ostatnio w
        kinach lecial. no to sie zastanawialam jak wymowic i wkoncu stwierdzilam ze
        szef mi rozjasni, ja mu pokazuje, a on do mnie - a co to jest - ja mowie, nazwa
        miasta chyba, on - a gdzie? ja mowie no nie wiem walia albo australia, no to mi
        powiedzial jak sie wedlug niego wymawia ale stwierdzil ze jak australijskie to
        moze i jakos inaczej po australisjku, ale nie jest pewien, hehe.
        • izi_lajf Re: Trudne nazwisko 10.07.07, 01:31
          W Irlandii, w którymś druku urzędowym nie pamietam już jakim, była extra
          rubryka - imie nadane w Irlandii :) to chyba dotyczyło głównie nigeryjczyków i
          chindusów - to dopiero musieli sobie jezyki łamac:) ale poszli na skróty hehe.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka