novinka1
28.12.16, 11:05
Tak trochę a propos tłumaczeń kulinarnych...
Jak będzie po polsku:
"misso and dried seaweed" - miso z glonami? z suszoną trawą morską?
"fermented bean paste" - pasta sojowa doenjang?
oraz danie: "sweet and sour" - kurczak w sosie słodko-kwaśnym?
Dzięki z góry i z dołu! :)