Urodziny

27.01.07, 20:47
"Happy birthday", po angielsku - wiadomo jak leci.

Po polsku intonujemy "Sto lat" - zupełnie inna śpiewka.

Ale po francusku mamy już tę samą melodyjkę, co do "Happy birthday", w dodatku
słowa też się zgadzają!

Zastanawia mnie kto kogo małpuje (być może jest to pytanie typu: co było
pierwsze, jajko czy kura? - mam nadzieję, że jednak nie), czy nasze "Sto lat"
jest oryginalne, czy też zmałpowane i jak się sprawa przedstawia w innych
językach.

Zapraszam do podzielenia się wiedzą i przemyśleniami.
    • flyap Re: Urodziny 28.01.07, 00:08
      www.polishamericancenter.org/StoLat.htm
    • jurek_s Re: Urodziny 28.01.07, 01:17
      kurdelebele napisał:

      > "Happy birthday", po angielsku - wiadomo jak leci.
      >
      > Po polsku intonujemy "Sto lat" - zupełnie inna śpiewka.
      >
      > Ale po francusku mamy już tę samą melodyjkę, co do "Happy birthday", w dodatku
      > słowa też się zgadzają!


      Po polsku też możemy mieć tak, żeby się do tej melodyjki zgadzało:

      Żyj nam długich sto lat,
      Żyj nam długich sto lat,
      Żyj nam sto lat, nasz Jasiu,
      Żyj nam sto lat! Sto lat!
      smile)

      • lajkonik521 Re: Urodziny 28.01.07, 11:22
        jurek_s napisał:
        >
        > Po polsku też możemy mieć tak, żeby się do tej melodyjki zgadzało:
        >
        > Żyj nam długich sto lat,
        > Żyj nam długich sto lat,
        > Żyj nam sto lat, nasz Jasiu,
        > Żyj nam sto lat! Sto lat!
        > smile)

        Nie no, brat. To by trzeba dopracować, zeby się językole nie doczepiały:

        "Żyj nam sto DŁUGICH lat..."

        albo

        "Żyj nam DŁUGIE sto lat..."

        I wtedy ja w to wchodzę, ok?

        Sam zaraz brat zobaczysz, jak się pióra po tym poście posypią.

        Pozdry,

        Lajkonix
        panta rei - wszystko w płynie
        • flyap Re: Urodziny 28.01.07, 23:27
          Zyj nam jeszcze sto lat!
          Żyj nam jeszcze sto lat!
          Żyj nam, drogi Lajkoniku,(*
          W zdrowiu dalsze sto lat!
          (* - okazja do wykazania inwencji przez śpiewających - nasza piękna Zosiu -
          Babciu ukochana - nasz księże proboszczu - itp, itp
    • mika_p Re: Urodziny 28.01.07, 22:38
      Po niemiecku melodia jest inna niźli w "sto lat" i "happy birthday", a spiewa
      się, o ile dobrze pamiętam pisownię "hoch so sie leben" - czyli coś niby "niech
      ona zyje nam wysoko" wink
      • stefan4 Re: Urodziny 28.01.07, 23:16
        mika_p:
        > a spiewa się, o ile dobrze pamiętam pisownię "hoch so sie leben" - czyli coś
        > niby "niech ona zyje nam wysoko" wink

        Jeśli ,,sie lebeN'', to nie ona tylko oni.

        - Stefan

        www.ipipan.gda.pl/~stefan/Irak
Inne wątki na temat:
Pełna wersja