25.11.08, 18:14
Czy ktos (malakas, agniecha np?) wie jak jest po grecku?
Dzieki.
Obserwuj wątek
    • malakas Re: IMBIR 25.11.08, 21:20
      Πιπερόριζα.
      Ale to wiedza z trzeciej ręki zatem nie gwarantuję.
      • synnefianka Re: IMBIR 25.11.08, 22:44
        mi zaś sie wydaje że to jest.. πιπερόρριζα bo od Πιπέρι + Ρίζα - ale
        niech ktoś się jeszcze wypowie.
        • malakas Re: IMBIR 25.11.08, 22:55
          U Babiniotisa stoi przez jedno ρ
          Α jako synonim podaje τζίντζερ :-)
          Ale najlepiej jak ktos mieszkający na miejscu sie wypowie.
          • eridan Re: IMBIR 03.12.08, 17:11
            www.in.gr/dictionary/lookup.asp?Word=ginger
            --
            "Najczystsze wino leją nam politycy. Bez domieszki prawdy."
    • giasemi Re: IMBIR 26.11.08, 09:31
      Może być i tak, i tak:

      Πιπερόριζα
      www.hungry.gr/bahar/ginger.asp
      πιπερόρριζα
      www.mednutrition.gr/content/view/1130/148/
      • nichtoluludis Re: IMBIR 26.11.08, 14:15
        Ha! Jest jeszcze trzecia możliwość: ζιγγίβερι
        www.websters-online-dictionary.org/definition/ginger
        Choć pewnie używana raczej w nazewnictwie botanicznym...
    • bachula_gr Re: IMBIR 26.11.08, 14:32
      Ok, dzieki. Moj lokalny malzonek zgodzil sie na πιπερόριζα przez
      jedno "p" aczkolwiek chyba w zyciu nie uzyl tego slowka. Zawsze
      tylko ginger i ginger ;-)

      Stara dobra wikipedia tez ma w swoich zasobach imbir, a wczoraj cos
      nie moglam znalalezc, podonie jak dzis sproszkowanego specyfiku tego
      w lokalnych supermarketach.

      pl.wiktionary.org/wiki/Indeks:Grecki_-_Jedzenie#Przyprawy_-_.CE.91.CF.81.CF.84.CF.8D.CE.BC.CE.B1.CF.84.CE.B1_.28.CE.BC.CF.80.CE.
      B1.CF.87.CE.B1.CF.81.CE.B9.CE.BA.CE.AC.29

      DZIEKI wszystkim.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka