10.12.03, 22:45
Bardzo wazne! Kto moze mi pomoc? Szukam stara slowianska nazwe dla slonca. Czy
slowo SLONCE jest slowianskiego pochodzenia? Istnieja na Slowianszczyznie inne
nazwy dla slonca, lub istnialy przed chrzescijanstwem? Jak nazywalo sie slonce
w jezyku staropolskim lub cerkiewnym slowianskim?
Obserwuj wątek
    • borebitsy Re: Slonce w CR 11.12.03, 00:37
      wg "mojego" źródła Codex Rohonczy
      www.intellact.com/alpha1_v71.jpg
      wpierwszej lini poprawo zaraz obokcyfry 1 jest zapisane to słowo jako

      SOLŁGCO

      Warto zwrócić uwagę że gdy litery G i L tego pisma się połacządają literę N
      tak jak np. w 7 lini 3 znak po prawo. Właściwie litra L jest pośrednia pomiędzy
      typowym L*Ł a L czy Ł (gdzie *=: samogłoska). Widać tą przejściowośc po
      niewpełni wydłuzonymprawym ramieniu litery.

      LŁ to dźwiękpodobny do slłedzikowania północnopodlaskiego. Jeżeli LŁ jest
      zamknięte to między L a Ł jestbardziej wyrazista samogłoska. Gdy całe
      zaczernione to a gdy skośne to nosowe oą.

      Tak więc solłgco > son'co a 'jest pozostałością po g


      równiez

      solłgco > {gc>k, ł>|} > solkco i po przestawieniu > kolso

      właściwie moze być i solłygco niski poziom zgłosowy zapisu tegopisma to y. To
      znaczy jeżeli od znaków odchodzą kropki czy jakieś "zdobniki" to względna
      wysokość odpowiada róznym samogłoskom. Podstawa to y srodek e góra i. O A U
      mają swoje odzielne za-znaczenia .

      Jest to moja tymczasowa koncepcja robocza. Tekst podany w liku jest z przed 2
      miesięcy są niewielkie zmiany jescze nie opublikowane. Link podajetulko 2 z 550
      stron tego kodexu.

      uwzględnając y mamy solłygco przy czym g ubezdzwiecznione to k

      solłygco <> *solyglco <> *colygco < {l>r, g>k } > *corylco
      może nawet onapoczątku jest bardziej y bo podwinięcie początkowego s jest duzo
      mniejsze niż koncowego c (co)
      co by dawało południowe cyrkus cyrko
      tksze przyglotyzacji i ubezwdziećznieniu g > gl >kl daje cyrkle

      "alfaet" CR to protofonetyczny sposób zapisu gdzie dzwięki nie są
      jeszcze "zkwantowane" a wartość dźwięku liter przyjmuje płynne "analogowe"
      wartości

      (c)2003 TB
      • bolko_von_karierowitz Re: Slonce w CR 12.12.03, 12:35
        borebitsy napisał:


        > {gc>k, ł>|} > solkco i po przestawieniu > kolso

        Powiem Tobie ze jestes na dobrym tropie.


        Jest gdzies w sieci internetowy slownik sanskryt?
        • borebitsy Re: Slonce w CR 16.12.03, 00:40
          sanskrit
          www.racearchives.com/sanskrit/
          =================================================
          odnonie użycia słowa słońcew Codexie Rochonczym

          początek sądzę że inwokacja 548 strona
          pisananieznanympismem pokrewnym wielu alfabetom
          myślę że staro-słowińskim zgoła protofonetycznym pismem

          solłgco żćja npyż olto co ceł clłas -
          o crciż npyż co socewna i -
          sehc clłask npyż coldic sniki so i-
          lła i ctła i cis ocict ocesćclła ocriżi-
          cciżs ocis lululu lulu szuszuszułcć lła -
          o cluciła cilłacilła crc lłask-

          słońce życia napisz oto co niósł czas -
          o sercach napisz co pełne i -
          z tych łask napisz co się cknia, są i ...
          lła i ctła i cis oczyści calkim zczyści opłacze-
          przetrzyj oczy ululaj sszłyszysz lła
          o cluc cilłacilła serca łask -


          =====

          inny fragment starsze tłumaczenie intellact.com

          luźna tłumacznie

          lezałs cariaża crć coldac solłgco
          clłovać a ocis odlodać zizusjesu
          stecho i śseceła lululżąs cież silylila
          wnwcja iliceliał cież lłołocis isyselła holłcoł żiżzć

          szłaś orłaom serdce oddać śłońce słowić
          a oczomoddać żywtność swiata i nieba....

          oba fragmenty tomoje orginalne tłumaczenia textu CR
          który od 800 lat jeest misterium ludzkości.

          Cr uważany za orginał bibli napisany własnoręcznie przez baoga.
          Kim był bóg i jakim włądał językiem?
          Kiedy powsało pismo z elementami
          cyrlicy,sanskryptu,aramaniak,łacińskiego,greki i koptyjeskiego.
          Gdzie istotny element lła nawiązuje do klina zęba a nazwawilka
          to "lła o lło cis" onmatopeiczny dzwięk wycia wilka zapisany symbolami
          ząb-oko-ząb-oko.

          więcej pismo to podobne do znakow Vinca culture z przed 7000 lat z terenu
          Macedoni.

          (c)tb2003 vel Borebitsasmile
          tb@intellact.com


          ====
          -ps oczkuję konstruktywnej krytyki - wsółpracy
          Codex Rochnczy ma ponad 500 stron i 800 róznych liter.
          Ja uważam ze brzmi jak polski język z przed conajmniej 3000 lat.
          Tylko nie mówcie mi ze wtedy nie było Polaków bo zkąd ja bym się wziął i mój
          ród. Ewidentnie treścią jest przed chrześcijański. Zawira jednak elementy
          których zbadanie może wykazać kto dokonał plagiatu religijnego.
    • borebitsy Re: Slonce żar 12.12.03, 01:35
      Było to wczsie gdzy każdy dołki kopał a jeże coś do nich wpadło wyciągano
      wspólnie.
      Trudno tymczasem powiedzieć czy to przed czy to po zeszłorocznych sniegach. A
      był taki czas kiedy ów snieg co nietopniał wszyskich bardzo zajmował. Nie tak
      jak dziś co ino ironią jest forum a dziś nawet heń stary ażeż nojbordziej story
      heństory tejże nepomni. A historia głucha na słowa co myilione je noszą w
      parewe wersetów zaplątana . Czy prawdziwych?

      Usłysz słowa je nosimy
      A Pyrz raczy pomnożymy
      Chrąbrne anieliso

      A było to wczsie gdzy każdy dołki kopał a jakcoś do nich wpadło wyciągano
      wspólnie.
      Taka pomoc pospołu jak wspólna młocka czy darcie pierza.
      Ludzie żyli z dala od siebie a dołki kopali blisko i daleko po rozległych
      karinach. A potem tylko grodzie wili wieżbowe a zwierz sam przychodził
      spragniony w zagrozy. A wieżba sama się z perzowiskiem zrastała stąd nasza znią
      więdźba.

      Szczególnie latem nawiedzanie pułapek musiało być częste a zwież też nie w
      ciemię bity jak tylko mógł omijał zasdzki.
      Gdy się zdażyło że wreszcie się nadział trąbiło się w roga jego echo kto uchem
      pochwycił to swym rogiem przekazywał dalej. Bo choć róg słychać na pare wiorst
      wieść tę należało rozwiesić na całą okolną okolicę.

      Zanim się zeszli myśliwiec złom wkładał zwierzakowi do pyska ,kawałek ułamanej
      zielonej gałązki, by w zaświatach mu źyrć nie brakło a drógą jej skrwawioną
      część nosił dumnie jak największe myśliwskie odznaczenie. Diś najważniejszy
      miedzy dróżami.(doróże, do roża)

      Ogień już palił się pod tuszą i nim zacznie psyczeć i skwierczeć upieczona,
      czekali.

      Słońce zachodziło czerwone jak krwisty kończącecy się dziń. Suty dzień.
      Z dali orły zwołane ARIA leciały porwać co ze zwierza spadło.
      Orły też wołały ARIA czy czy CARIA jak to już one najlepiej potrafią.
      Na wierzchu pomazanego krwią zdobyczy słupa lezało serce zdobyczy. By któryś z
      nich je porwał i zanóśł do nieba. Bo serc zdobyczy się nie je. Serce wraca by
      nowe z niego zwirza wzrosły aod tego zalżała ich pomyślnośc.

      Ponad słoncem słychać jeszcze AriaArai a gdy ostani promien znika nadchdzi pora
      praznika. (ru prazdnik)
      Ponad kręgim jego krwistym AriaArai to iono ARA a za nim ŻARA żaru czerwony
      iskrzacy czasmi (żar ogniska).

      Bo nazwaz Słońca ARA od orłow zawołań pochodzi. One to władcy śśeła co siece
      siecawicą kiedy ziemia spragniona i z ARA żiz daje czerwonozielone. Bo corośnie
      to zielone a co chodzi to czerwone. One tam wgórze najlepiej widzą jak ten
      życiodajny krąg nazwać i każdy kto to zobaczy i usłyszy ten wie.

      Bo Ara ARIA CARIA to onmatopeje. Bo ono_ma_to_peje ono te orły tak pejot tak
      wołają tak spiewają. A gdy promień już znika z ludzi jak z orłow wzaltuje pieśń.

      Sreś orlła na Pyrzu żąs cyrcy is czyas cego cros

      A Pyrzu potęzny i pyży stoi na peżu, na zielonym, w kolorze w czerwonym. Jemu
      co jego clitużic. Pyźńi odśpiewane i gwiazdy już zapalają czas wspominieć tych
      co odeszli i tylko im acis świecą tam z góry vidite jak żiz truży sja. Cjaziżo!!

      Colłegco żizń opyrzy oto
      Słońce zycia opisz oto
      ^^^początkowe słowa CR

      www.intellact.com/
    • lacietis Re: Słońce 12.12.03, 11:17
      O ile wiem to we wszystkich (nie znam południowosłowiańskich) j.słowiańskich
      podobnie. Mam też dowód pośredni: po łotewski "saule" - a więc b.podobnie do
      slounce, albo sonce. oczywiście może być pożyczka - ale chyba raczej wątpliwe.
      Sprawdź u Brucknera - a jak bardzo Ci zależy mogę sprawdzić w czeskim słowniku
      etymologicznym (bo rosyjskiego mam 1 z 2 tomów i do "c" nie dochodzi).

      Sława!
      • bolko_von_karierowitz Re: Słońce 12.12.03, 12:29
        lacietis napisał:

        > O ile wiem to we wszystkich (nie znam południowosłowiańskich) j.słowiańskich
        > podobnie.
        > oczywiście może być pożyczka - ale chyba raczej wątpliwe.

        Dzisiaj mi sie wydaje ze obecna nazwa slonca w jezykach slowianskich, nie jest
        pozyczka, lecz konsekwentna zamiana z powodu religijnego powiazania starej nazwy
        slonca do slowianskiej wiary. Z tego powodu zastanawiam sie czy w innych
        slowianskich jezykach jakis slad pozostal.


        > Sprawdź u Brucknera - a jak bardzo Ci zależy mogę sprawdzić w czeskim słowniku
        > etymologicznym (bo rosyjskiego mam 1 z 2 tomów i do "c" nie dochodzi).

        Brücknerowi nie ufam... znalazlem u niego bledy... a te bledy dotycza wlasnie
        slonca i slowianskiej wiary. Ale moze cos znajdziesz, chociasz jakis slad...
        bylbym wdzieczny.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka