lotka76 07.12.07, 02:39 Kochane, pisze w wersji polskiej bo natchnela mnie Olianka. Teobald Walter przyszedl na swiat wczoraj po poludniu. Zastanawialam sie nad zestawem imion jego rodzenstwa i faktycznie uwazam ze w wersji polskiej brzmi piekie: Klotylda Aurora Hektor Orfeusz Teobald Walter Francuskiej wersji nie podaje, chyba latwo sie domyslic tylko ostatnie imie przetlumacze: Thibauld Gauthier A jak Wam sie podoba? buziaki Lotka Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
olianka Re: Teobald Walter 07.12.07, 10:15 Już wczoraj pisałam, że wszystkie imiona mi się ogromnie podobają. Troszkę mi szkoda, że maluszek nie został jednak Virgilem, ale "Tibo" też ślicznie Odpowiedz Link Zgłoś
solveiga1 Re: Teobard Walter 07.12.07, 11:39 Bardzo ladne zestawy Jeszcze raz witaj na swiecie maly Teobaldzie Walterze, samego szczescia! Odpowiedz Link Zgłoś
pluskotka Re: Teobard Walter 07.12.07, 12:59 Te imiona brzmią bardzo poetycko. A więc i pięknie. Odpowiedz Link Zgłoś
madzia_slonko Re: Teobard Walter 07.12.07, 13:01 Bardzo ładne.Podobają mi sie bardzo,a i imiona rodzeństwa są śliczne i w wersji polskiej i francuskiej.Dużo zdrowia maluszku! Odpowiedz Link Zgłoś
donmari Re: Teobard Walter 07.12.07, 14:41 Sczerze? Teobald nie bardzo, Walter ŚLICZNIE!!! Znajoma germanistka rodzi w czerwcu i ewentualny chłopiec będzie właśnie Walterem))))) Odpowiedz Link Zgłoś
mal_art Re: Teobard Walter 07.12.07, 17:25 Ale czy Thibauld to na pewno Teobald? Ja (oczywiście u Sapkowskiego) spotkałam się z imieniem Tybald - i ono mi bardziej pasuje, chociaż może to jakaś forma skrócona czy inna wariantywna? Tybald czy Teobald Walter - zestaw wybitnie średniowieczny Hektor Orfeusz - starożytne Troja i Grecja w jednej osobie Klotylda Aurora - gdybym miała umiejscowić moje skojarzenia w czasie, to byłby to XVII-XVIII wiek. Imiona dla Księżniczki (którą Cloti niewątpliwie jest!) Odpowiedz Link Zgłoś
gaudencja Re: Teobard Walter 07.12.07, 23:15 Tak, Thibauld to Teobald, ale takze Tybald. Dokładniejsze wyjaśnienia znajdziesz tu: pl.wikipedia.org/wiki/Teobald Wszystkie imiona rodzeństwa są cudne, Thibauld ze wszystkimi odmianami ortograficznymi jest we Francji bardziej znany, niż u nas Teobald/Tybald. Odpowiedz Link Zgłoś
lotka76 Re: Teobard Walter 07.12.07, 17:28 Oj Malwinko, Cloti faktycznie to ksiezniczka... jak nasza Olianka! Buziaki! Odpowiedz Link Zgłoś
abiela Re: Teobard Walter 09.12.07, 00:38 Teobald w wersji polskiej najmniej mi się podoba z imion zaczynających się od Teo-. Virgil podobał mi się bardziej. Dużo zdrówka dla maluszka! Odpowiedz Link Zgłoś
inesitaa Re: Teobard Walter 11.12.07, 11:12 Na polskie warunki Teosia wolałabym w wersji 'Teodor', ale Ty mieszkasz chyba we Francji to inaczej. Pozdrawiam Odpowiedz Link Zgłoś