Dodaj do ulubionych

Diuna - pytania drobiazgowe

05.10.07, 17:26
nie mam pod ręką polskiej wersji a nie mogę sobie przypomnec. czy
ktos z was pamięta, jak sie w polskim przekładzie nazywało 'imperial
contidioning' (warunkowanie imperialne?)- które otrzymywali lekarze
z Suk School (jak nazwano szkołe w polskiej wersji)? I czy jej
absolwenci mieli na czole wytatuowany diament?
Obserwuj wątek
    • jottka Re: Diuna - pytania drobiazgowe 06.10.07, 11:42
      mam 'diunę' w przekładzie marka marszała (wyd. phantom press international 1992,
      wyd. 2) i na stronie 27 mowa jest o doktorze, który 'jest absolwentem Akademii
      Suk z uwarunkowaniem imperialnym - rzekomo wystarczająco bezpiecznym, by
      pielęgnować samego Imperatora. Wielką wagę przywiązuje się do uwarunkowania
      imperialnego. Zakłada się, że najwyższego uwarunkowania nie da się usunąć bez
      uśmiercenia osobnika'.

      a co do diamentów, to muszę popatrzeć w tekst, dawno to czytałam:)
      • jottka Re: Diuna - pytania drobiazgowe 06.10.07, 11:51
        opis doktora yueha ze str. 52:

        'Paul uniósł głowę, spojrzał na sztywną postać stojącą w odległości kilku
        kroków, jednym rzutem oka objął wymiętą szatę, kanciastą bryłę głowy z
        purpurowymi wargami i obwisłym wąsem, wytatuowany na czole romb uwarunkowania
        imperialnego, długie czarne włosy ujęte nad lewym ramieniem w srebrny pierścień
        Akademii Suk'.
      • formaprzetrwalnikowa jottka: 06.10.07, 12:09
        dzięki serdeczne :)
        • jottka Re: jottka: 06.10.07, 12:33
          w razie czego jeszcze dwoma tomikami z cyklu diuny dysponuję:)
          • temel Re: jottka: 06.10.07, 16:00
            a ja właśnie szukam Diuny z PhantomPressu. Na Allegro chodzą po 50 zł< a ja mam
            Mesjasza Diuny, Dzieci Diuny i Boga Imperatora Diuny. Ostatnio wyszła nowa Diuna
            z ilustracjami Siudmaka, ale wg mnie tylko to wydanie z PhantomPressu zasługuje
            na uznanie.
            • pinos Re: jottka: 08.10.07, 11:33
              Diuna Rebisu - z Siudmakiem - to też tłumaczenie Marszała,tak jak PP

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka