Dodaj do ulubionych

przygoda z owcą

IP: *.aster.pl / *.acn.pl 02.12.03, 19:47
czytaliście? i...? moim zdaniem rewelacja!
Obserwuj wątek
    • baloo1 Re: przygoda z owcą 03.12.03, 10:58
      Jeszcze nie czytalem , ale tytul bardzo mnie zachecil. Toz to klasyka hard-
      porno ;o)
      Nagroda dla tlumacza !

      --
      PS do Jottki ; jesli napiszesz , ze wiedzialas, co bedzie w moim poscie , to
      sie zabije. A potem bede Cie straszyl ;o)

      PPS : Tytul oryginalu brzmi "Wild Sheep Chase"
      • jottka nopewnieże 03.12.03, 12:23
        wiedziałam

        ale już byłam wcześniej na forumtłumaczenia, więc sie chyba nie liczy :(


        a widziałeś może 'noc na ziemi' jarmuscha? konkretnie idzie mi o opisy owczych
        romansów przez begniniego
        • Gość: kubu Re: nopewnieże IP: *.chello.pl 03.12.03, 14:52
          1. u begniniego to chyba byla koza

          2. ja jakos po Sweetheart Sputnik nie mam zaufania do tego pana (chociaz w tej
          ksiazce jest jeden kawalek dokladnie mnie opisujacy), ale ponoc Przygoda z owca
          jest znacznie lepsza
          moja przyjaciolka bardzo poleca ta pozycje
          a wczoraj nawet jakas dzeiwczynka w autobusie to czytala
          duzo znakow z roznych stron, moze sie skusze
        • baloo1 Re: nopewnieże 04.12.03, 00:59
          jottka napisała:
          > wiedziałam ale już byłam wcześniej na forum tłumaczenia, więc sie chyba nie
          liczy :(
          > a widziałeś może 'noc na ziemi' jarmuscha? konkretnie idzie mi o opisy
          owczych romansów przez begniniego

          Ufff. Bede zyl zatem. "Noc na ziemi" widzialem i wzielo i mie zachwycilo i
          wiele pamietam ale tych kozo-owiec to akurat nie. Niestety. Zeby tak jakie
          diwidi gdzies bylo do nabycia w okolicy, eeech ...

          -----

          Teraz troche powazniej - do osob, ktore juz czytaly te, uczciwszy
          uszy, "Przygode z owca" :

          Recenzje przeczytalem jedna i byla bardzo zachecajaca. A pytanie mam, czy w
          tekscie tez pojawiaja sie takie kfiatki translatorskie , jak w tytule ?

          Klaniam nisko

          B.
          • jottka Re: nopewnieże 04.12.03, 09:59
            co benigni mówi w oryginale, to nie pamiętam, ale w polskim tłumaczeniu
            zachwycał się owieczką
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka