natella
14.09.08, 21:53
Znalazłam w necie fajne miłosne zwroty po turecku. Chciałabym je
wykorzystać, ale niestety wkradły się tam dziwne znaki, przez co są
niepełne. czy ktoś mógły je napisać poprawnie. Z góry bardzo
dziękuję.
Moje kochanie - sevgilim
Moja droga/i - – aşkım
Miłość - sevmek
Lubię cię, podobasz mi się - senden hoşlanıyorum
Chcę ciebie - seni istiyorum
Chcę cię pocałować - seni öpmek istiyorum
Mój kwiatku - çiçegim
Chcę cię przytulić - sarılmak istiyorum
Jestes bardzo piekna/y - cok guzelsin
yakısıklısin = jesteś przystojny
sen benım dunyamsın = jestes moim światem
sen benim herseyimsin - jesteś dla mnie wszystkim
bı tanem - moja jedyna/ mój jedyny
canım - moja duszyczko
sana dokunmak ıstıyorum = chcę cię dotknąć
harikasin - jesteś wspaniała/y
cok tatlisin = cok sekersın - jesteś bardzo słodka/i
cok guzel gorunuyorsun - bardzo pieknie wygladasz
senınle olmak istiyorum - chcę być blisko ciebie
sen benım meleğimsim - jesteś moim aniołem
senı hep sevecegım - zawsze będę cie kochać
keske yanında olsam = gdybym tylko był/a blisko ciebie
pamuğum - (bardzo miękko) moja droga/i
kendıne dıkkat et - uważaj na siebie
tatlı ruyalar - słodkich snów
merak etme - nie martw się
senı dusunuyorum - myślę o tobie