Dodaj do ulubionych

Skins nowa seria - 16-18 letni Polak poszukiwany

21.02.08, 18:55
Jak w temacie. Poszukuje dla klienta 16-18 letniego Polaka do
castingu do nowej serii Skins.
Osoby powaznie zainteresowane prosze o kontakt: ania@aniaspoland.com
Obserwuj wątek
    • duende1 Re: Skins nowa seria - 16-18 letni Polak poszukiw 21.02.08, 19:30
      ania, fajne zlecenie :)
      powodzenia.
      • jacinda Re: Skins nowa seria - 16-18 letni Polak poszukiw 21.02.08, 20:02
        Jesli nie znajdziesz nikogo poprzez ta strone, to moze warto
        sprobowac w Sylvia Young?
        www.sylviayoungtheatre.co.uk/page_viewer.asp?category=Home&pid=1
        Chociaz nie wiem czy jacys Polacy tam sa i wiek moze byc nie ten.
        ale ostatnio pracowalam z 13-14latkami z tej szkoly i w zyciu bym
        nie powiedziala, ze sa tacy mlodzi, wiesz '13 going on 30' ...
    • fanny Re: Skins nowa seria - 16-18 letni Polak poszukiw 21.02.08, 22:13
      Hej!
      Napisalam do Ciebie z nowej gazetowej poczty. Mam nadzieje, ze
      doszlo.

      f.
      • aniaheasley Re: Skins nowa seria - 16-18 letni Polak poszukiw 21.02.08, 23:49
        fanny - odpisalam, daj znac czy doszlo, bo wiem ze na stare
        gazetowe, przed zmiana mialam klopoty z wysylaniem.
        Dziekuje dziewczyny za odzew i prosze o jeszcze!


        Ania
        • robak.rawback duende - off topic 22.02.08, 23:23
          duende mozesz mi wytlumaczyc o cochodzi w twoim podpisie?
          przetlumaczylam sobie, rozumiem wszystkie slowa ale jakos brzmi nie
          za sensownie wiec moze cos nie tak z tlumaczeniem moim.
          przetlumacz i wyjasnij pliz
          gracias
          • jaleo Re: duende - off topic 23.02.08, 11:09
            robak.rawback napisała:

            > duende mozesz mi wytlumaczyc o cochodzi w twoim podpisie?
            > przetlumaczylam sobie, rozumiem wszystkie slowa ale jakos brzmi
            nie
            > za sensownie wiec moze cos nie tak z tlumaczeniem moim.
            > przetlumacz i wyjasnij pliz
            > gracias

            Mam nadzieje, ze Duende mi wybaczy, jak zaspokoje Twoja ciekawosc,
            zanim ona przeczyta posta -
            W wolnym tlumaczeniu to znaczy "na pustych ulicach kroluje
            samotnosc". To jest chyba cytat z czegos, tylko z czego?
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka