31.07.07, 14:37
nieco banalne zagadnienie, ale...jak by grek przetlumaczyl na grecki
oczywiscie, imie krzysztof?
wiem, ze pawel to pavlos bedzie, zas aleksandra to...aleksandra (?)
(o transkrypcje lacinska upraszam siewink

wink
Obserwuj wątek
    • 123ada Re: imiona 31.07.07, 14:52
      Christos..., Kristos
      ...chyba.
      Z pewnością korzenie są greckie
    • chiara76 Re: imiona 31.07.07, 14:53
      a nie Christophoros aby?
      • 123ada Re: imiona 31.07.07, 15:18
        Krzysztof – imię męskie pochodzenia greckiego. Wywodzi się od słowa
        Christophoros, a dokładnie Christo-pheros powstałego ze złączenia słów Χριστος –
        Christos i φερω – phero – co w tłumaczeniu znaczy "niosący Chrystusa" w
        znaczeniu przynoszący Chrystusa lub też noszący w sobie Chrystusa. We wczesnych
        czasach chrześcijaństwa na terytoriach Grecji słowo oznaczało człowieka
        nawróconego, gorliwie wyznającego chrześcijaństwo. Archetypem imienia stał się
        św. Krzysztof. W Polsce imię to nadawane było od XIV wieku, początkowo wyłącznie
        wśród arystokracji.

        W Polsce imię pojawiło się wraz z wiarą chrześcijańską.

      • azulejo Re: imiona 31.07.07, 15:56
        czyli bedzie to christophoros, skoro christos to chrystuswink
        dzieki!
        • chiara76 Re: imiona 31.07.07, 16:02
          azulejo napisała:

          > czyli bedzie to christophoros, skoro christos to chrystuswink
          > dzieki!

          a proszę bardzowink Christophoros, to niosący Chrystusa.
          A w ogóle, to tak mnie zaciekawiłaś, że znalazłam o tym imieniu takie coś na
          wikipedii;
          pl.wikipedia.org/wiki/Krzysztof
    • 123ada Re: imiona 31.07.07, 15:05
      ZDROBNIENIE I SKRÓTY: Krzyś, Krzysiek,
      POCHODZENIE I ZNACZENIE: greckie: osoba niosąca Chrystusa
    • 123ada a tak się pisze po arabsku :) 31.07.07, 15:20
      خرسطوفورس

    • barbelek Na mnie, a mam na imię Krzysztof ,p. Manolis- 31.07.07, 16:32
      właściciel hotelu w Stavros, w którym mieszkaliśmy mówił Kristof
    • wojtek33 Re: imiona [OT] 31.07.07, 20:04
      A recepcjonistka w naszym hotelu miała na imię Evangelija wink
      • matheos2 Re: imiona [OT] 31.07.07, 20:12
        Wątek imion juz się pojawił, wiem, że specjlistą (nie tylko w tym zresztą) jest
        Tomek i jak dobrze pamiętam pisał o bardzo przeróżnych niespodziewanych, warto
        poszukać....
        • azulejo Re: imiona [OT] 31.07.07, 20:40
          matheos, szukalam.
          imienia aleksandra tam na przyklad nie bylo, a nad wyraz greckiewink
          chyba, ze watek rozwinal sie a ja nie widzialam.
          • eridan Re: imiona [OT] 02.08.07, 20:52
            Aleksander to obrońca ludzi. A np. moje Jacek też jest greckie.Pzdr
    • tomaszkozlowski1 Re: imiona 31.07.07, 21:42
      Potwierdzam że jak najbardziej Krzysztof to po grecku Christoforos
      (Χριστόφοροςwink.Ciekawe jest natomiast imię Christos (Χρήστοςwink- pochodzi ono od
      imienia Chrystus choć różni się od niego i ortografią i akcentem- pisownia
      słowa Chrystus to po grecku Χριστός. Podobnym imieniem jest imię Stavros
      (Σταύροςwink, które oznacza "krzyż", z ta tylko różnicą że w oryginalnym
      słowie "krzyż" akcent pada na ostatnią sylabę: σταυρός.
      Z ciekawostek dodam, że na Cyprze (oraz w paru miejscach w Grecji,np. na
      niektórych Cykladach) w powszechnym oficjalnym uzyciu jest wiele imion greckich
      w formie zdrobniałej- od imienia Christos będzie to akurat Christakis (a z
      innych- Janakis, Kostakis, petrakis itd.itd.)
      Wątek imion, w którym już trochę sobie o nich napisaliśmy jest tu:
      forum.gazeta.pl/forum/72,2.html?f=37196&w=51816942&a=51816942
      Planuję w przyszłości podopisywać następne ciekawe rzeczy, problem w tym, że
      zaczyna mi się okres, w którym będę mieć mało czasu..Ale prędzej czy później
      podopisuję smile
      smile
      • stej4 Re: imiona 01.08.07, 16:23
        A Charalambos? suspicious I jesli mozna - jak to sie wymawia? wink
        • tomaszkozlowski1 Re: imiona 01.08.07, 22:32
          Wymawia się tak jak się pisze, tylko akcent jest na trzecią sylabę od końca.
          Imię pochodzi od słów "chara" (radość) i "lambo" (świecę, lśnię). Popularnymi
          wersjami obiegowymi od tego imienia są Babis i Lambis (Babis częściej).
      • hania404 Re: imiona 01.08.07, 16:24
        gdzies słyszalam teorie dotyczącą co prawda nazwisk a nie imion konczących się
        na -kis (-tis). Jak Tomek wspomnial jest to rodzaj zdrobnienia, w przypadku
        nazwiska to rodzaj pomniejszenia, ponizenia osoby noszącej dane nazwisko. Takie
        nazwiska nadawali Kretenczykom Turcy w czasie 400-letniej okupacji
        Nie wiem ile w tym prawdy, wiec moze ktos to zweryfikuje....

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka