droseria 01.03.09, 23:59 Jola - Jolu Mariola - Mariolo? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
droseria Re: Odmienia imienia 02.03.09, 00:00 Niech ktoś poprawi temat wątku! Literówka! Odpowiedz Link Zgłoś
funkenschlag Re: Odmienia imienia 02.03.09, 13:32 Gdyby mariola była facetem o imieniu Mariol, to mogłoby być "Mariolu". Odpowiedz Link Zgłoś
bag_of_bones analogicznie: 02.03.09, 23:14 Gdyby Jola była facetem o imieniu Jol, to mogłoby być "Jolu". Odpowiedz Link Zgłoś
dar61 Toż tyle jeszcze jest gęsi ... 02.03.09, 13:23 "... Płacze pastuszek za jedną gąską, bo gdzieś przepadła bez wieści Płacze za jedną, a ja nie będę - toż tyle jeszcze jest gęsi! Mariollo! Mariollo! Moja dollo i niedollo! Mariollo! Mariollo! Moja dollo i niedollo! Mariollo! Mariollo! Moja dollo i niedollo! ..." gray.gnu.org.ua/grzeskowiak.html ♫♫♪♪ d[-_-]b ♫♪♪♫ Odpowiedz Link Zgłoś
droseria Re: Toż tyle jeszcze jest gęsi ... 02.03.09, 17:17 A mnie bardziej pasuje "Mariolo"... Odpowiedz Link Zgłoś
horpyna4 Re: Toż tyle jeszcze jest gęsi ... 02.03.09, 18:42 W "Ani z Zielonego Wzgórza" jest "Marylu", a w którymś z następnych tomów "Marylo". Różni tłumacze. Odpowiedz Link Zgłoś
kornel-1 Mary Lu! 02.03.09, 19:39 horpyna4 napisała: > W "Ani z Zielonego Wzgórza" jest "Marylu", a w którymś z następnych > tomów "Marylo". Różni tłumacze. "Marylu" tłumaczyli fani Ricka Nelsona" I said "Hello Mary Lou Goodbye heart Sweet Mary Lou I'm so in love with you so.pwn.pl/lista.php?co=maryla k. Odpowiedz Link Zgłoś
bag_of_bones Re: Odmienia imienia 02.03.09, 19:26 so.pwn.pl/lista.php?co=mariola Odpowiedz Link Zgłoś
droseria Re: Odmienia imienia 02.03.09, 22:19 Tak, widziałam, i bardzie mnie to dziwi... Mariolu... Odpowiedz Link Zgłoś
bag_of_bones potwierdzenie: 02.03.09, 23:15 www.poradniajezykowa.us.edu.pl/baza_archiwum.php?POZYCJA=480&AKCJA=&TEMAT=Wszystkie&NZP=&WYRAZ= Odpowiedz Link Zgłoś
dar61 Re: potwierdzenie: 03.03.09, 00:06 Swój cytat z Grześkowiaka potraktowałem jako odpowiedź z żartem w tle. Warto zerknąć zaś na "zwołaczowanie" Kamili i Kamila. Panie Kamilu! Pani Kamilo! I po co nam było namnażać Marię w Maryli i w Maryi... Mamy za swoje! Odpowiedz Link Zgłoś
migni Re: Systematyzująco 03.03.09, 16:58 W przypadku rzeczowników zakończonych na -la, a niebędących imionami żeńskimi, mamy w wołaczu końcówkę -o: chwilo, krasulo, paplo, brzydulo, mądralo, Brukselo. W przypadku imion żeńskich sprawa się komplikuje – zgodnie z hasłami „Wielkiego słownika poprawnej polszczyzny” daje się wyróżnić aż trzy możliwości... 1. Swojsko brzmiące imiona, w szczególności krótkie zdrobnienia, otrzymują tylko końcówkę -u: Ala – Alu! Bela – Belu! (Łęcczanko) Ela – Elu! Fela – Felu! Hala – Halu! Hela – Helu! Jola – Jolu! Jula – Julu! Lola – Lolu! Mariola – Mariolu! (przez analogię brzmieniową do: Jolu!) Mela – Melu! Ola – Olu! Pola – Polu! Tola – Tolu! Ula – Ulu! Wiola – Wiolu! 2. Dłuższe imiona, zwykle 3-sylabowe, w szczególności obco brzmiące, oraz wszystkie 4-sylabowe otrzymują tylko końcówkę -o: Arabel(l)a – Arabel(l)o! Gabriela – Gabrielo! Izabel(l)a – Izabel(l)o! Lila – Lilo! (dość dziwny wyjątek) Paula – Paulo! Petronela – Petronelo! Priscilla – Priscillo! Sybilla – Sybillo! Urszula – Urszulo! (zapewne przesądził nadmiar U) 3. Przypadki niejednoznaczne – czyli można i tak, i tak: Adela – Adelo! / Adelu! Aniela – Anielo! / Anielu! Daniela – Danielo! / Danielu! Kamila – Kamilo! / Kamilu! Maryla – Marylo! / Marylu! Nela – Nelo! (przez analogię brzmieniową do: Petronelo!) / Nelu! Tekla – Teklo! / Teklu! No i nie zapominajmy (niektórzy głęboko westchną...), że w KAŻDYM z tych przypadków wołacz może być równy mianownikowi (w słowniku jako wersja "pot."). Odpowiedz Link Zgłoś
droseria Re: Systematyzująco 04.03.09, 14:00 Dziękuję za tak obszerne wyjaśnienie, przestawię się na "Mariolu" ;). Odpowiedz Link Zgłoś
dar61 trądzik na Priscilli obliczu 04.03.09, 23:50 Aż się nie chce wierzyć, że w polszczyżnie imię Pryszczylli może być Polkom nadawane... Ale po Otylii już może być każde... :-) Odpowiedz Link Zgłoś
funkenschlag Re: trądzik na Priscilli obliczu 09.03.09, 15:21 dar61 napisał: > Aż się nie chce wierzyć, że w polszczyżnie imię Pryszczylli może być > Polkom nadawane... > Ale po Otylii już może być każde... > :-) No bo "Priscilla, Królowa Pustyni"! ;) Odpowiedz Link Zgłoś