Dodaj do ulubionych

pomóżcie proszę ;-(

20.05.09, 22:58
Butun kalbimle cok tesekkur ederi kardesim bu mutlu gunumde beni
hatirladigin icin iyiki varsin.Seni arda uzuyom bana kizyon ama
kalbim de kardesin
( nie mam znaków tureckich, więc brakuje mi kropek w wyrazach)
Bardzo proszę o pomoc w przetłumaczeniu podzieńkowań za życzonka.Za
co z góry dziękuję bardzo....
Obserwuj wątek
    • sebyzbarma Re: pomóżcie proszę ;-( 21.05.09, 13:07
      Dziekuje Ci z calego serca, siostro (bracie), ze pamietalas o mnie w
      tym szczesliwym dla mnie dniu. Dobrze ze jestes. Czasem sprawiam ci
      przykrosc, zloscisz sie na mnie ale w moim sercu jestes moja siostra
      (bratem).
      • kas_i_a Re: pomóżcie proszę ;-( 24.05.09, 09:46
        sebyzbarma z całego serca bardzo dziękuję ;-) serdecznie
        pozdrawiam ;-)
    • mala_1987 Re: pomóżcie proszę ;-( 24.05.09, 11:33
      Proszę o pomoc, czy mógłby mi ktoś przetłumaczyć to zdanie:
      Kendinizi tanıtmak için bir mesaj girin.
      Z góry dziękuje:)

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka