Dodaj do ulubionych

Tylko jedno zdanko

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 16.11.04, 18:49
"He latches on to that symbol of detachment attracted by the peeling away of
feeling."

Tylko to jedno zdanko, napiszcie co oznacza bo je przetłumaczyłam ale nie
jestem pewna czy dobrze :-)
Obserwuj wątek
    • Gość: natka Re: Tylko jedno zdanko IP: *.sip.asm.bellsouth.net 17.11.04, 02:04
      Przywiozuje sie do symbolu indeferentyzmu(obojetnosci) pozbawionego uczucia.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka