Dodaj do ulubionych

blagam o pomoc

09.09.07, 12:21
uprzejmie prosze o pomoc-pilne!!!
jak przetlumaczyc:" działalnośc niekoncesjonowana", "Grupa Kapitałowa
", "wizerunek"
b. dziekuej z gory!!!
Obserwuj wątek
    • republican Re: blagam o pomoc 09.09.07, 14:07
      onaxx napisała:

      > uprzejmie prosze o pomoc-pilne!!!
      > jak przetlumaczyc:" działalnośc
      niekoncesjonowana" unlicensed activity, "Grupa
      Kapitałowa capital group
      > ", "wizerunek"vision
      > b. dziekuej z gory!!!
      • milusiaa Re: blagam o pomoc 11.09.07, 11:42
        działalność, jesli gospodarcza, to może
        >unlicensed business<
    • piekarniachleba Re: blagam o pomoc 10.09.07, 01:23
      wizerunek, to bardziej bedzie "image" niz vision

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka