onaxx 09.09.07, 12:21 uprzejmie prosze o pomoc-pilne!!! jak przetlumaczyc:" działalnośc niekoncesjonowana", "Grupa Kapitałowa ", "wizerunek" b. dziekuej z gory!!! Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
republican Re: blagam o pomoc 09.09.07, 14:07 onaxx napisała: > uprzejmie prosze o pomoc-pilne!!! > jak przetlumaczyc:" działalnośc niekoncesjonowana" unlicensed activity, "Grupa Kapitałowa capital group > ", "wizerunek"vision > b. dziekuej z gory!!! Odpowiedz Link
milusiaa Re: blagam o pomoc 11.09.07, 11:42 działalność, jesli gospodarcza, to może >unlicensed business< Odpowiedz Link
piekarniachleba Re: blagam o pomoc 10.09.07, 01:23 wizerunek, to bardziej bedzie "image" niz vision Odpowiedz Link