Dodaj do ulubionych

Slownik niepoprawnej polszczyzny

27.11.03, 00:23
Pytanie mam do specow : czy istnieje cos takiego (nawet pod innym, nieco
powazniejszym tytulem) ? Czy tez bledy jezykowe napietnowane sa przy okazji
i niejako pokatnie w slownikach polszczyzny poprawnej ?

Jesli ma - to moze zrobmy moze krotki wykaz tych najbardziej razacych
(kompletnej listy i tak nie da sie sporzadzic )

Walkowane ostatnio "miedzyczas", "spolegliwy" i "oslawiony" dobrze sie nadaja
do takiego slownika , moim zdaniem ;o)

Dodalbym jeszcze "bynajmniej", na dobry poczatek.

;o)

B.
Obserwuj wątek
    • hajota Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 01:19
      Już późno i spać iść trzeba... ale dodam coś: pasjonat w znaczeniu hobbysta.
      • reptar Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 10:52
        A może byście tak przyjęli do wiadomości, że język ewoluuje?

        Zarzut, który stawiasz "pasjonatowi" możesz postawić tysiącom wyrazów, które
        kiedyś znaczyły co innego, ale się im pozmieniało. Również "międzyczas" jest
        w polszczyźnie potrzebny - wskoczył w miejsce, w którym nie było nic innego
        (nie twierdzę, że *zawsze* jest uzasadniony, ale są przypadki, kiedy jest
        niezastąpiony).


        O błędach językowych piszą nie tylko "pokątnie" w słownikach polszczyzny
        poprawnej. Ten temat znajdziesz w książkach Miodka (np. "O języku do kamery"),
        Markowskiego ("500 zagadek o języku polskim"), Ibisa ("Byki i byczki"),
        a także w "Słowniku wyrazów kłopotliwych" M. Krajewskiej i M. Bańki.
        • baloo1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 11:18
          Dzieki, wlasnie o takie tytuly mi chodzilo.


          Co do adremu, to przyjalem to do wiadomosci juz dawno temu i nawet mnie to nie
          boli ;o)
          Celem tego watku nie bylo wcale wykazanie, jacy-to-my-jestesmy-madrzy-i-
          poprawni, ale wlasnie szybki przeglad, w jakim kierunku ida zmiany. (Pisalem
          juz, ze w odroznieniu od wielu piszacych na tym forum , nie jestem specem od
          jezyka, a tylko malutkim logofilem-amatorem, a w dodatku z zywa polszczyzna mam
          kontakt niemal wylacznie przez Internet.)

          Ale istnieje tez jakas norma jezykowa, opisywana m.in. przez slowniki. O ile
          kruszyc kopii o "miedzyczas" nie bede (choc nie podoba mi sie), to
          usprawiedliwianie zwyczajnych bledow jeyzkowych ewolucja jezyka troche mnie
          bawi. Bynajmniej tak sadze ;oD

          Pozdrawiam

          B.
          • jacklosi Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 11:38
            Ja bym międzyczas zastąpił tzw. międzyczasem
            • chomskybornagain1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 12:43
              jedynym specem i normodawca jezyka oraz jego norm leksyki i czego tam jeszcze
              jest tylko ogol native speakerow. Jesli slownik sie nie zgadza z ogolem native
              speakerow to slownik jest zly, bo to slownik ma byc obrazem jezyka a nie na
              odwrot. zreszta na odwrot nigdy nie bedzie chocby sie wszyskie plastry w
              barciach wsciekly smile
              • baloo1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 13:32
                aha. Boga nie ma i wszystko wolno. Lud pracujacy miast i wsi niech bynajmniej
                zadecyduje.

                • kicior99 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 13:37
                  bynajmniej beda mieli racje a w miedzyczasie mozesz sobie pobluzgac, nawet
                  siedzac pod oslawionym pomnikiem
                • emka_1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 13:41
                  tak jest. czysty bolszewizmsad
              • pierans Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 13:33
                chocby sie wszyskie plastry w barciach wsciekly

                podoba mi sie to sforulowanie smile
                • jottka podracki 27.11.03, 13:43
                  jerzy i książki jego, a zwłaszcza dzieło zbiorowe 'polszczyzna płata nam
                  figle' - bardzo dobre, grupuje i objaśnia najtypowsze błędy w różnych
                  kategoriach językowych, od wymowy po stylistykę.

                  i lekko napisane, dobrze się czyta do poduszki smile
                  • baloo1 Re: podracki 27.11.03, 14:57
                    dziekuje
                  • jottka Re: podracki 27.11.03, 15:40
                    dobre są też książki prof. doroszewskiego, 'o kulturę słowa' i inne takie
                    popularyzatory, choć to trzeba czytać z dystansem, bo powstawały w latach
                    50tych. ale historia języka się nie zmieniła, a przy okazji b ciekawie się
                    czyta o problematycznych i nowatorskich słowach/ zwrotach, które dla nas są już
                    oczywiste smile

                    a przy okazji doroszewski wykazuje sie przytomnością umysłu w reakcji na
                    problemy ludności z językiem, jasnością wywodu i paroma innymi tego typu
                    zaletami.
              • sunday Titanic i jelenie na rykowisku 14.01.04, 09:52
                > jedynym specem i normodawca jezyka oraz jego norm leksyki i czego tam jeszcze
                > jest tylko ogol native speakerow. Jesli slownik sie nie zgadza z ogolem native
                > speakerow to slownik jest zly, bo to slownik ma byc obrazem jezyka a nie na
                > odwrot.

                Tak, tak. Idąc dalej tym tropem przyjmijmy, że najprawdziwszym dziełem sztuki
                jest to, które podoba się przeciętnemu Kowalskiemu. Czyli np. jelenie na
                rykowisku o zachodzie słońca. Z filmów najwartościowszy byłby pewnie Titanic.

                smile Luki
              • luzer Ogół native speakerow... 20.01.04, 14:36
                chomskybornagain1 napisał:

                > jedynym specem i normodawca jezyka oraz jego norm leksyki i czego tam jeszcze
                > jest tylko ogol native speakerow.

                Ogół polskich native speakerow od dawna już masowo używa form typu: "poszłem",
                "wyszłem", "połkłem" itp. Czy Ty też już ich, zgodnie z wytycznymi owego
                "jedynego speca i normodawcy języka", używasz? smile)
      • baloo1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 29.11.03, 02:03
        hajota napisała:
        > Już późno i spać iść trzeba... ale dodam coś: pasjonat w znaczeniu hobbysta.



        Jesli bylby to pasjonat szewstwa, to moznaby sie nawet troche przestraszyc ;o)
    • baloo1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 14:54
      Mimo, iz wszyszko wolno, ja jednak ciagle jeszcze miewam dreszcze.

      gdy na przyklad czytam taki tytul, porownuje go z zawartoscia artykulu

      www2.gazeta.pl/warszawa/1,34861,1795442.html


      a potem ze slownikiem (na wszelki wypadek zajrzalem, czy zebysprawdzic, czy
      rzeczywiscie juz wszystko wolno)

      sjp.pwn.pl/haslo.php?id=6508


      • baloo1 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 27.11.03, 14:56
        Dodam tylko, ze Autorka podobno zyje z bieglej znajomosci jezyka. Moze
        postanowila zerwac te uciazliwa znajomosc ?
    • emka_1 strasznie i okropnie 28.11.03, 13:36
      używane w znaczeniu 'bardzo'.'strasznie cię kocham'- brzmi jak wyznanie psychopaty.
      • stefan4 Re: strasznie i okropnie 28.11.03, 14:11
        emka_1:
        > używane w znaczeniu 'bardzo'.'strasznie cię kocham'- brzmi jak wyznanie
        > psychopaty.

        ,,Jestem w Tobie obrzydliwie zadurzony...''

        - Stefan
        • hajota Re: strasznie i okropnie 28.11.03, 17:59
          Słyszałam o kimś, kto na "strasznie panu dziękuję" odpowiadał "ależ potwornie
          proszę".
          • jottka Re: strasznie i okropnie 28.11.03, 18:20
            czepiau sie

            emocje wymagają ujścia i form ekstremalnych
        • emka_1 Re: strasznie i okropnie 28.11.03, 18:23
          stefan4 napisał:


          >
          > ,,Jestem w Tobie obrzydliwie zadurzony...''

          takie wyznanie musi makabrycznie pochlebiać smile
      • juliusz_cezar1 Re: "DOKŁADNIE" 29.11.03, 00:55
        Albo "dokładnie". Krew mnie zalewa, jak to słyszę. Zwłaszcza jeśli osoba
        posługująca się tym bardzo popoularnym obecnie wyrazem czyni to po to, by
        wyjść na mądrzejszą... To po prostu dramat...
        • baloo1 Re: "DOKŁADNIE" 29.11.03, 01:54
          Ja, genau.

          ;o)
        • sunday Re: "DOKŁADNIE" 14.01.04, 09:57
          > Albo "dokładnie". Krew mnie zalewa, jak to słyszę. Zwłaszcza jeśli osoba
          > posługująca się tym bardzo popoularnym obecnie wyrazem czyni to po to, by
          > wyjść na mądrzejszą... To po prostu dramat...

          Tak, dokładnie tak. Absolutnie się z Toba zgadzam.
    • emka_1 to samo 28.11.03, 22:12
      użyte w miejsce wyrażenia - takie samo sad
    • hajota Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 28.11.03, 22:27
      Mylenie słów "rzekomy" i "domniemany", częste w mediach. "Rzekomy sprawca"
      zamiast "domniemany sprawca".
    • hajota Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 28.11.03, 22:33
      Spojrzałam na półkę i odkryłam jeszcze dwie książki:
      A. Markowski, Polszczyzna znana i nieznana
      J, Miodek, Rozmyślajcie nad mową

      A poza tym jest takie dzieło zbiorowe "Język polski. Encyklopedia w tabelach",
      w którym parę tabel poświęcono właśnie błędom językowym.
    • dialektolog Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 29.11.03, 11:56
      Wytykanie błędów (niekoniecznie trafne) jest starszą tradycją niż propagowanie
      wiedzy o poprawności językowej, jej kryteriach itp.

      Tradycja jest stara:

      Aleksander Walicki, Błędy nasze w mowie i piśmie ku szkodzie języka polskiego
      popełniane - 1876.
      Ludomir Szczerbowicz-Wieczor, O skażeniu obecnem języka polskiego w prasie -
      1881.
      Walery Pisarek, Słownik języka niby-polskiego, czyli błędy językowe w prasie -
      1978.

      Nihil novi...
      • stefan4 Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 29.11.03, 12:30
        dialektolog:
        > Tradycja jest stara:
        >
        > Aleksander Walicki, Błędy nasze w mowie i piśmie ku szkodzie języka polskiego
        > popełniane - 1876.

        Co wiemy o języku Latina vulgaris, którym mówiły oprychy z rzymskich legionów
        roznosząc go po całym imperium, a z którego wywodzą się współczesne języki
        romańskie? Niewiele, bo analfabeci nie prowadzą dysput na piśmie. Ale zachował
        się ,,słowniczek'' niektórych słów i fraz na łacinę klasyczną sporządzony ku
        pamięci przez jakiegoś rzymskiego nauczyciela dla swojego ucznia. Dwie kolumny
        zatytułowane są ,,Nie mówi się:'' oraz ,,tylko:'' i ta pierwsza zawiera
        ,,błędne'' zwroty a ta druga ,,poprawne''.

        Tak więc tradycja jest jeszcze o wiele starsza.

        - Stefan
    • dialektolog Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 04.12.03, 08:36
      baloo1 napisał:

      >
      > Walkowane ostatnio "miedzyczas", "spolegliwy" i "oslawiony" dobrze sie nadaja
      > do takiego slownika , moim zdaniem ;o)
      >
      > Dodalbym jeszcze "bynajmniej", na dobry poczatek.
      >

      9 grudnia o 18.00 w gmachu Polskiej Akademii Umiejętności przy ul. Sławkowskiej
      w Krakowie (rzecz jasna) w sali 24 na parterze dr Jan Godyń z Instytutu
      Polonistyki przesławnego Uniwersytetu Jagiellońskiego na posiedzeniu
      krakowskiego oddziału Towarzystwa Miłośników Języka Polskiego wygłosi odczyt
      pt. "Błędy »wiecznie żywe«...".

      Goście mile widziani.
      • millefiori Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 04.12.03, 09:39
        Wymienne stosowanie ongisia i onegdaja
        • baloo Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 14.01.04, 04:05
          Takie cos znalazlem, to sa fragmenty trzech nastepujacych po sobie zdan w
          pewnej forumowej dyskusji o Lozinskim jako tlumaczu "Wladcy Pierscieni". Niezle
          natezenie kfiatkuf.

          [...]
          - "Dotarly moze do niego jadowite odglosy z Internetu? Szykuje jakas odsiecz ?
          [...]
          - ... pierwsza czesc "Wladcy pierscieni", która juz zakupilem w przekladzie
          [...]
          - to na przyszlosc jezeli ci przyjdzie czytac Diune to uwazaj! Lozinski tez
          sie na nia pokwapil i przetlumaczyl
          [...]




          "Zakupic ksiazke" , a zwlaszcza "pokwapic sie na cos" sa niezle, ale "odsiecz"
          wznaczeniu "riposty" czy "obrony" to perla. Od razu kojarzy sie z sieknieciem
          kogos w cos ;oD

          Klaniam nisko

          B.

          Po zastanowieniu "perle" przyznaje tez "pokwapieniu". Skwapliwie znaczyloby
          wtedy lakomie ;o) Np. "Skwapliwie obserwowal swoja sasiadke" ;o)))
          • emka_1 jadowite 14.01.04, 12:40
            odgłosy z internetu cię nie wzruszają?smile
            • baloo Re: jadowite 14.01.04, 23:16
              Owszem, piekne one sa i zachwycaja, ale to juz jest kwestia metaforyki i stylu
              kwiecistego, ktorego uczy sie kazdego Prawdziwego Mlodego Polaka w Polskiej
              Szkole. Znaczy pewnie tak trzeba, zeby bylo dobrze. A tamte wybrane przez mnie
              to zwykle byki.

              A tak wogle to jadowity odglos to chyba syk weza , nie ?
              Czy moze grzechotanie grzechotki grzechotnika ?
              I jak z internetu to chyba w formacie empeczy ?

              Tyle pytan, tyle pytan ...
              • emka_1 Re: jadowite 14.01.04, 23:59
                metafory jak potworysad

                w grzechotce jadu nimasad w syku też, choć być może w wężym języku słowa-syki
                jadowite bywają. kąsają i jad sączą w rany duszy.

                co do empeczy nie wiem, bo się nie znam, ale to chyba najpopularniejszy formatsmile
    • bilala Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 16.01.04, 12:34
      Oj, wszyscy tu narzekają na międzyczas, a przecież propagował go już Melchior
      Wańkowicz, którego wciąż kochamy, po pisarzem wielkim był... Ostatnio
      międzyczas został uprawomocniony i nie jest błędem, nie trzeba zatem pisać "w
      tzw. międzyczasie".
      A czy podoba się Wam "rożno" (rodzaj nijaki). Jakoś ostatnimi laty ten wyraz
      STRASZNIE się rozpowszechnił i prawie nikt już nie pamięta, że to był rożen...
      • jacklosi Re: Slownik niepoprawnej polszczyzny 16.01.04, 12:46
        Popierałem i popieram międzyczas, zwalczam jak mogę tzw. międzyczas.
        JK
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka