magula789 08.10.09, 19:49 Witam. Czy moze mi ktoś wytłumaczyć z czego wynika opuszczenie rodzajnika w ponizszych frazach: Zakopane-ville exceptionelle. ...dans l`ile de Hainan (Sud de la Chine)... Anne Dupont, voix contre la tyrannie de... Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
marguyu Re: Ommission d`article 09.10.09, 23:58 magula, nie przyjmij tego zle, ale: - nikt rozsadny tobie tego nie wytlumaczyw trzech slowach, bo fizycznie nie jest to mozliwe; jest tego kilka stron, - jasna, rzeczowa odpowiedz znajdziesz w kazdej gramatyce jezyka francuskiego. Odpowiedz Link
marguyu Re: Ommission d`article 10.10.09, 09:53 Prosze, oto synteza odpowiedzi na zadane pytanie, ktora znalazlam na internecie. Wystarczy poszukac: www.synapse-fr.com/manuels/ART_OMIS.htm Odpowiedz Link
iwonka55 Re: Ommission d`article 10.10.09, 10:02 Chodzi o to, ze gdy przeciwstawiasz sobie dwa rzeczowniki, to wtedy rodzajnik jest pomijany. Dobrze wytlumaczone jest to tutaj (punkt 7 na dole strony): www.francuski.ang.pl/rodzajniki.html?tab=3 pozdrawiam iwona Odpowiedz Link
magula789 Re: Ommission d`article 10.10.09, 15:31 Dzięki bardzo! Człowiek całe życie się uczy... I jeszcze z tych "nerw" zrobiłam byka w tytule,ma być: Omission de l`article Odpowiedz Link