wiktusia
11.11.03, 22:29
Czy ktoś z was mógłby mi powiedzieć, jak to będzie po francusku: świadectwo
maturalne? Czy to będzie releve de notes czy raczej attestation (chodzi mi o
pełną nazwę po francusku)? Miałam kiedyś tłumaczenie przysięgłe świadectwa
maturalnego, niestety - gdzieś je zawieruszyłam, a teraz nie moge znależć
właściwego określenia. Z góry dziękuję za pomoc.