Dodaj do ulubionych

bardzo proszę o pomoc

11.11.03, 22:29
Czy ktoś z was mógłby mi powiedzieć, jak to będzie po francusku: świadectwo
maturalne? Czy to będzie releve de notes czy raczej attestation (chodzi mi o
pełną nazwę po francusku)? Miałam kiedyś tłumaczenie przysięgłe świadectwa
maturalnego, niestety - gdzieś je zawieruszyłam, a teraz nie moge znależć
właściwego określenia. Z góry dziękuję za pomoc.



Obserwuj wątek
    • sullivan1 Re: bardzo proszę o pomoc 12.11.03, 13:42
      mysle, ze to bedzie "relevé de notes du baccalauréat"
      • wiktusia Re: bardzo proszę o pomoc 12.11.03, 14:10
        Tak myślałam, ale nie byłam do końca pewna. Dzięki za rozwianie wątpliwości.
        Pozdrawiam. Miłego dnia.

        Wiktusia

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka