Noelka i Sasanka

09.10.11, 16:38
...to koleżanki mojego syna z zajęć muzycznych dla dwulatków.
Nie wiem, czy to prawdziwe imiona, czy rodzinne zdrobnienia/przezwiska, ale używają ich
zarówno rodzice, jak i pani prowadząca.
Ciekawostka: te dwie dziewczynki są jednocześnie najfantazyjniej ubrane. Pozostała szóstka
dzieci chodzi w bawełnianych koszulkach, zwykłych dżinsowych albo dresowych spodenkach,
ewentualnie (dziewczynki) w rajstopkach i minispódniczce na gumce; Noelka i Sasanka mają
sukieneczki z aplikacjami, szydełkowe koronki, apaszki, bereciki i kokardki.
    • oczymszumiawierzby Re: Noelka i Sasanka 09.10.11, 17:27
      Noelia to po polsku Natalia. Moim zdaniem nieuzasadnione jest nadawanie dzieciom imion w obcym języku, jeśli rodzice są Polakami i mieszkają w Polsce.
      Ciekawe, od czego ta Sasanka?
      • carmita80 Re: Noelka i Sasanka 09.10.11, 19:33
        Noelia to imie hiszpanskie, bardzo ladne, a Sasanka to roslina, jako imie nawet przyjemne, slodkie. Co ma do rzeczy styl ubierania dziewczynek? Tez zbyt wyrozniajacy sie? Powinno sie ustalic jakas rade ds. ubierania dzieci i garderoba powinna byc rejestrowana w kazdym sezonie. Absolutnie zadnych obcych marek, no przynajmniej obco wygladajacych u polskich dzieci w Polsce.
        • szarrak Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 10:48
          widzę, że masz jakiś głęboki problem albo może kompleks, skoro słowo "najfantazyjniej" uznałaś za deprecjonujące.
        • kamelia04.08.2007 Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 11:16
          styl ubierania w połaczeniu z fantazyjnymi imionami swiadczy, że troche rodzice w chmurach żyją, a mówiąc bardziej wprost, sa niepoważni tacy ludzie.
          Nie chodzi tu o to, by wszyscy mieli mundurki, jak w szkole Romana Giertycha, ale żeby dziecki nie obdzydzac życia.

          Masz racje, niektórym by sie przydała Rada ds. ubierania dzieci.
          Fantazje to sobie można wyrażac w inny sposób.
        • quasi.modo Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 11:35
          @Carmita: A to ciekawe, że tak różnią się nasze interpretacje, bo ja uznałam, że autorka jest raczej pod pozytywnym wrażeniem sposobu ubierania dziewczynek.

          @autorka: Czy dobrze się domyślam, że dziewczynki są siostrami?


          Co do imion, to Noelka (Noelia?) jest nawet przyjemna, chociaż nie jestem fanem używania zagranicznych wariantów imion dawno w kraju przyjętych. No i też kojarzy mi się z Bożym Narodzeniem.
          Sasanka brzmi sympatycznie, ale tylko jako zdrobnienie lub przezwisko od innego imienia. Jako pełna forma jest dla mnie zbyt rzeczownikowa i brzmi raczej niepoważnie.
          • aneladgam Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 12:06
            quasi.modo napisała:

            > @Carmita: A to ciekawe, że tak różnią się nasze interpretacje, bo ja uznałam, ż
            > e autorka jest raczej pod pozytywnym wrażeniem sposobu ubierania dziewczynek.
            >

            ja tak samo
            • paula.anna Re: Noelka i Sasanka 06.12.11, 13:45
              aneladgam napisała:

              > quasi.modo napisała:
              >
              > > @Carmita: A to ciekawe, że tak różnią się nasze interpretacje, bo ja uzna
              > łam, że autorka jest raczej pod pozytywnym wrażeniem sposobu
              > ubierania dziewczynek.
              >
              > ja tak samo

              Ja też, jak najbardziej smile
              Czyżby sprawdzało się tu powiedzenie, że każdy mierzy swoją miarą wink?
          • carmita80 Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 12:56
            quasi.modo napisała:

            > @Carmita: A to ciekawe, że tak różnią się nasze interpretacje, bo ja uznałam, ż
            > e autorka jest raczej pod pozytywnym wrażeniem sposobu ubierania dziewczynek.

            Ja nie wiem czy jej wrazenie jest pozytywne czy negatywne i to nie ma dla mnie znaczenia, dla mnie nieco dziwne jest, ze fantazyjne lub lepiej nieco nietypowe imiona czy nicknames, ubior, fryzury, styl bycia no nie wiem co tam jeszcze wzbudzaja takie reakcje czesto niestety z komentarzy tu widocznych negatywne. Skad przekonanie, ze dzieci sa skrzywdzone i moga miec zmarnowane zycie, bo maja fantazyjne ubrania, albo (z innego watku) ktos nie jest kompeteny w swoim zawodzie po zamiast Aleksandra Iskinska podpisze sie Ola Iksinska. Wiecej tolerancji by sie przydalo, wszyscy nie sa tacy sami i nie musza nosic tych samych ubran z H&M i miec na imie Julka i Kuba w porywach do Natalki i Kacperka. Dorosli, ktorzy cale zycie nazywani byli Kasia i Mackiem mogli polubic zdrobnienia (lub skroty) swoich imion do tego stopnia, ze je uzywaja takze w doroslym zyciu i podpisuja nimi dokumenty.


            • aneladgam Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 14:10
              taaaaaak, nic tylko piszemy, że ładnie ubrane dzieci są pokrzywdzone, jaaaaaasne
          • katriel Re: Noelka i Sasanka 13.10.11, 21:13
            > @autorka: Czy dobrze się domyślam, że dziewczynki są siostrami?
            Nie są siostrami, każda przychodzi z oddzielną mamą wink

            I tak, "najfantazyjniej" miało być pozytywne. Ubiór dziewczynek zwraca uwagę,
            trochę to "nie mój styl" - ani siebie, ani syna bym w ten sposób nie ubrała -
            ale tak platonicznie to podoba mi się.
    • Gość: niki Re: Noelka i Sasanka IP: *.adsl.alicedsl.de 10.10.11, 00:30
      Noelka to oczywiscie zdrobnienie Noelii - bardzo mi sie to imie podoba i pierwsze slysze, zeby byla to inna wersja Natalii. (chociaz glowy nie dam sobie obciac)
      Sasanka - jako pelne imie to oczywiscie kuriozum. Jako zdrobnienie - jedyne co mi przychodzi do glowy to Zuzanka - Sasanka.
      • kamelia04.08.2007 o tej Noelce.... 10.10.11, 11:06
        Gość portalu: niki napisał(a):

        > Noelka to oczywiscie zdrobnienie Noelii - bardzo mi sie to imie podoba i pierws
        > ze slysze, zeby byla to inna wersja Natalii. (chociaz glowy nie dam sobie obcia
        > c)


        słusznie z tą głową, bo by trzeba było obciac wink

        Owa Noelka i Natalia mają to samo znaczenie, oznaczają ni mniej ni wiecej, tylko dzien urodzenia/dzień narodzin - Dies Natalis.
        We francuskim (o którym sie czasem złosliwie mówi, że jest zwulgaryzowaną łaciną) Noël oznacza świeta bozego narodzenia (25 grudnia).

        Noël to tez imie meskie. Tak, tak, dzień dobry mam na imie Noël. Imie Noël nosi obenie ok. 35 tys. Francuzów, obecnie jest bardzo rzadko nadawane. Wystepuje też to imie w wersji Noëlan.
        Jest też imie męskie Natale (wersje: Natal, Natalino). Wariant baskijski i langwedocki to Nadal.


        Musi byc sprawiedliwie, więc i mamy imiona żeńskie znaczące dzień narodzin:

        -Natalia
        -Natalie (warianty: Natale, Natali),
        -Nataline (warianty: Natalena, Natalène, Natalina, Nathalène, Nathaline),
        -Nathalia,
        -Nathalie,
        -Nathaly (wersje: Nataly, Natalis, Natty).

        To nie wszystko, bo z Natalii powstało zdrobnienie Natasza. Natasza jest popularna w rosyjskim i serbskim i tam też wystepuje jako samodzielne imie (we Francji oczywiscie też).
        Powałkujemy teraz Nataszę, otóz jest we Francji:
        - Natacha oraz jest wariant Natasha.

        To jeszcze nie wszystko, bo wystepuje też:
        -Nastasia (warianty: Nastassia, Nastasya, Natassia).


        Na koniec troche o tej Noelce i jej odmianach i wersjach:
        -Noéla (okreslone u mnie jest jako imie bretońskie). Nosi je ok. 1000 Francuzek i imie ma tendencje silnego wzrostu.
        -Noèle,
        -Noélie (warianty: Noélia, Noélya),
        -Noéline,
        -Noëlla,
        -Noëlle,
        -Noëllie (wersje: Noélise, Noély, Noélyne, Noëlly, Noëlline)

        • szarrak Re: o tej Noelce.... 10.10.11, 11:37
          > We francuskim (o którym sie czasem złosliwie mówi, że jest zwulgaryzowaną łacin
          > ą) Noël oznacza świeta bozego narodzenia (25 grudnia).

          czemu złośliwie? języki romańskie wywodzą się z łaciny, ale nie tej książkowej, urzędowej, tylko ulicznej, używanej przez plebs, lud - czyli vulgus. w dużym uproszczeniu i jeśli się wie, o co chodzi, bez złośliwości można powiedzieć, że francuski jest zwulgaryzowaną łaciną (bo przecież nie chodzi tu o wulgarność w znaczeniu "obsceniczność").
          • annajustyna Re: o tej Noelce.... 05.06.13, 00:36
            To akurat chyba bardziej do wloskiego pasuje.
        • gaudencja Re: o tej Noelce.... 10.10.11, 21:37
          kamelia04.08.2007 napisała:

          > To jeszcze nie wszystko, bo wystepuje też:
          > -Nastasia (warianty: Nastassia, Nastasya, Natassia).

          To akurat jest pochodna od Anastazji.
          • kamelia04.08.2007 Re: o tej Noelce.... 10.10.11, 22:11
            no własnie mylisz sie, nie jest to wersja Anastazji, sprawdzałam zanim to napisałam.

            Anastazja wywodzi się z greckiego i oznacza zmartwychwstanie. To nie te swieta.
            • gaudencja Re: o tej Noelce.... 10.10.11, 22:58
              Najwyraźniej nie udało Ci się dobrze sprawdzić.
              www.behindthename.com/name/nastasya
              www.behindthename.com/name/nastasia
              • kamelia04.08.2007 Re: o tej Noelce.... 10.10.11, 23:22
                zobacz tutaj:
                meilleursprenoms.com/Etymologie/Etymologie.php3?search=nastasia&image.x=0&image.y=0
                www.quelprenom.com/prenom_detail.php?prenom_id=2863
                www.signification-prenom.com/prenom/prenom-NASTASIA.html
                • gaudencja Re: o tej Noelce.... 11.10.11, 18:07
                  W drugim linku nie ma żadnej etymologii, a w dwóch pozostałych etymologia jest błędna.
                  Dla porównania możesz sobie poczytać, co o tym imieniu mają do powiedzenia Rosjanie, którzy swoją kulturę znają nieco mniej powierzchownie, niż Francuzi:
                  darimeni.ru/?p=289
            • Gość: nastasia Re: o tej Noelce.... IP: *.internetia.net.pl 10.10.11, 22:58
              Nastassia oczywiście JEST pochodną Anastazji, a nie Natalii, nie wiem gdzie to sprawdzałaś, ale wystarczy zerknąć w biografie paru osób o imieniu Nastasia:

              pl.wikipedia.org/wiki/Nastassia_Azarka
              pl.wikipedia.org/wiki/Nasta%C5%9Bsia_Fadziejenka
              tudzież do niezłego wyjaśnienia:
              pl.wikipedia.org/wiki/Anastazja
              a fakt, że próbujesz tłumaczyć Gaudencji z jakiego języka pochodzi imię Anastazja, rozwalił mnie dokumentnie big_grin big_grin big_grin
              • gaudencja Re: o tej Noelce.... 11.10.11, 18:07
                smile
            • annajustyna A moze Sasanka od Saskii? 05.06.13, 00:37
              jw.
        • Gość: niki Re: o tej Noelce.... IP: *.adsl.alicedsl.de 11.10.11, 12:08
          Wow, dziekuje za tak szczegolowa riposte wink
          Z tego co zrozumialam, to Noelia i Natalia maja po prostu to samo znaczenie, ale - zarowno we Francji, jak i w Polsce - mozna spotkac zarowno Natalie, jak i Noelie...?
          Czy jedno imie w jakis sposob wywodzi sie z drugiego? Tak jak na przyklad Natasza, ktora jest de facto usamodzielnionym zdrobnieniem.
          Przepraszam, ale pochodzenie imion nigdy nie bylo moja mocna strona, a Noelia brzmi w moich uszach tak wdziecznie, ze chyba chcialabym ja nieco "wybronic" wink
          • abiela Re: o tej Noelce.... 11.10.11, 14:39
            Noelia bardzo mi się podoba, Sasanka w ogóle.
          • aneladgam Re: o tej Noelce.... 11.10.11, 14:40
            podejrzewam, że tak jak Mateusz i Maciej, Teodor i Bożydar, Izabela i Elżbieta, Szczepan i Stefan, mogą funkcjonować równolegle

            dla mnie Noelia brzmi zbyt słodko
    • Gość: mm Re: Noelka i Sasanka IP: *.adsl.inetia.pl 10.10.11, 00:34
      Saskia?
    • aedo Re: Noelka i Sasanka 10.10.11, 09:30
      Noelia mi się podoba, a Sasanka to nawet nie wiem od czego jest i czy to pełne imię? W każdym razie mnie nie przekonuje.
      • ewa9717 Re: Noelka i Sasanka 11.10.11, 08:02
        Sasanka - od czego by nie była - urocza. Bardzo mi się podoba wink
        • pluskotka Re: Noelka i Sasanka 11.10.11, 14:57
          Dla syna Krokus też ci się podoba? Chociaż Szafran już brzmi całkiem nieźle. smile
          • ewa9717 Re: Noelka i Sasanka 11.10.11, 18:06
            To, ze podoba mi się A, wcale nie znaczy, że i B lubię, choć obie są literami.
            Poza tym chyba może mi się podobać coś, co nie jest tu trendy, prawda?
            • pluskotka Re: Noelka i Sasanka 11.10.11, 18:55
              Spokojnie, to było zwykłe pytanie. Policz do trzech, albo i dziesięciu.
    • Gość: goch Re: Noelka i Sasanka IP: *.warszawa.vectranet.pl 11.10.11, 20:06
      A może to fantazyjne Elka i Anka. Noelka mi sie z Elka z książki Musierowicz kojarzy
    • dalenia Re: Noelka i Sasanka 14.10.11, 13:03
      Noelia ujdzie, choć nieco pretensjonalna. A Sasnka to jakiś dramat tongue_out
    • Gość: inna Re: Noelka i Sasanka IP: *.adsl.inetia.pl 05.12.11, 23:44
      Obstawiam Zuzannę wink

      Moja przyjaciółka do swojej córki zwraca się imieniem Zazula.
      I to bynajmniej nie od Kukułki smile
      • mamaemmy Re: Noelka i Sasanka 16.12.11, 14:05
        Ja znając siebie- zapytałabym u zródła-tzn tych mam smile
        Na pewno bym zapytała.
    • katriel Noelka ma siostrę Mabelkę 04.06.13, 01:23
      Wiem, bo ta siostra chodzi na te same zajęcia muzyczne dla maluchów.
      Zresztą z tą samą nianią. A że mój młodszy syn też na nie chodzi, to znowu
      się spotykamy.
      • dalenia Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 04.06.13, 12:35
        Co? big_grin już nic nie rozumiem z tego wątku big_grin
        • nati_28 Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 04.06.13, 12:47
          Podobają mi się: Noelka i Sasanka. Ale Mabelka? To już zakrawa na żart. Ma belle to po francusku moja piękna. Wygląda na to, że Noelka jest od Świąt Bożego Narodzenia, Mabelka ma znaczyć moja piękna. Pozostaje jeszcze pytanie co oznacza Sasanka i kolejne, czy cały wątek nie jest żartem autorki...???
      • nati_28 Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 04.06.13, 12:44
        A mnie się te imiona podobają. Co prawda, sama bym ich nie nadała, ale u kogoś brzmią ciekawie i słodko. A fakt, że ubierane są stylowo i zarówno ich imiona jak i ubiór zwracają uwagę, też odbieram pozytywnie. I zaraz nasuwa się chcąc nie chcą pytanie jak wyglądają rodzice (są starsi/młodsi, też oryginalnie ubrani czy zwyczajnie), kim są (Polacy czy może obcokrajowcy, artyści/urzędnicy). Nie żeby szufladkować, ale tak z czystej ciekawości.
        Ileż to zainteresowania potrafią wzbudzić ciekawe, oryginalne imiona? wink
      • gaudencja Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 04.06.13, 23:32
        To jest jej druga siostra, czy też Sasanka jest w rzeczywistości Mabelką?
        • katriel Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 07.06.13, 23:09
          > To jest jej druga siostra, czy też Sasanka jest w rzeczywistości Mabelką?

          Ale Sasanka nie jest siostrą Noelki!
          Co zresztą już pisałam tu.
          • adriankaa.s Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 29.09.13, 10:28
            dla mnie zbyt zielone te imiona wink
        • kachnab Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 10.06.13, 16:37
          Mysle jak ktos wyzej, ze Sasanka moze byc Saskia.
          • dolcevita007 Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 27.09.13, 23:01
            Ale fajny watek i tyle kotrowersji temat wzbudzil
            Mysle, ze Mabelka to jest po prostu Michelle , a Noelka to pewnie od Noelle jakkolwiek to drugie sie pisze. Jest wiele mozliwosci. Zreszta przy Michele tak samo.
            Noel imie to bardzo mi sie podoba i nie rozwazalam przy tym wersji zenskiej, a tez jest ciekawa zwlaszcza ta bretonska, bo mialaby jeszcze silniejsza motywacje. Jednak, co do polskiej wersji Noeli, choc jak mowia tu niektorzy, ze w Polsce mamy odp Natalia to np we Francji tez jest Natalie i oba te imiona egzystuja sobie. Z jakiego powodu nie mozna miec dwoch wersji?
            Dla mnie to bardzo piekne imie i powaznie o nim mysle.



            • gaudencja Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 29.09.13, 13:04
              dolcevita007 napisał(a):

              > sobie. Z jakiego powodu nie mozna miec dwoch wersji?

              Do tej pory 2 wersji po prostu nie było.
              • dolcevita007 Re: Noelka ma siostrę Mabelkę 29.09.13, 23:01
                gaudencja napisała:

                > dolcevita007 napisał(a):
                >
                > > sobie. Z jakiego powodu nie mozna miec dwoch wersji?
                >
                > Do tej pory 2 wersji po prostu nie było.
                Z postu wynikalo, ze takie imie istnieje w jezyku polskim. Przynajmniej tak zrozumialam, co mnie nawet ucieszylo. No szkoda.
    • xs-62 Re: Noelka i Sasanka 25.01.18, 21:57
      A mi Sasanka się podoba. Słyszę w tym imieniu dwa, zupełnie różne przesłania.

      Pierwsze - bardzo tradycyjne w Europie Północnej nadawanie kobietom imion od kwiatów. A sasanki są bardzo piękne i szlachetne. Szlachetniejsze i piękniejsze, niż Róże, Liliany czy Dalie.


      Po drugie to żeńska forma imienia Sasan - popularnego w Iranie i okolicznych terenach - od imienia szacha Sasana, założyciela dynastii Sasanidów. W końcu jednego z najpotężniejszych ludzi świata, gdy imperium rzymskie już chyliło się ku upadkowi.

      Noelka? No cóż. Bożonarodzeniowa panienka. Nie lubię Świąt, więc mi się nie podoba i kojarzy z rybą albo pierożanką z kapustą...

      • gaudencja Re: Noelka i Sasanka 04.02.18, 14:44
        Żeńską formą imienia Sasan byłaby Sasana.
        • lily-beth Re: Noelka i Sasanka 04.02.18, 19:34
          Może to Sasana, zdrabniana do Sasanki?
          Sasana w polskim języku jakoś dziwnie mi brzmi - albo Sasanka-gigant, albo dziwny przymiotnik - jaka? sasana.
          • miraflores5 Re: Noelka i Sasanka 01.11.18, 18:49
            Noelka i Sasanka-mogą być to fantazyjne Natalia i Zuzanna po prostu... chociaż fajnie by było gdyby były to Noelia i Saskia, choć to raczej moje pobożne życzenie. Ale te zdrobnienia są cudne, od czego by nie były....natomiast Mabelka trąci anglosaskim kiczem.
            • stokrotka_96 Re: Noelka i Sasanka 02.11.18, 20:34
              Noelia bardzo mi się podoba, chociaż to po prostu wariant Natalii. Jeśli chodzi o Sasankę, to brzmi zbyt sycząco i zbyt infantylnie. Z kolei Sasana brzmi, na moje ucho, podobnie do Oksany czy Roksany, a nie przepadam za tymi imionami.
              • miraflores5 Re: Noelka i Sasanka 02.11.18, 23:16
                Ja na Noelię bym się nie odważyła, ale lepsza od Natalii a już tym bardziej Nataszy, która dla mnie jest strasznie ordynarna i nie wyobrażam sobie tego imienia u małego dziecka.
                • humbelina Re: Noelka i Sasanka 03.11.18, 11:05
                  Jakbym miała wybierać tylko pomiędzy Natalią, a Noelią też wybrałabym Noelię wink
Pełna wersja