10.12.11, 20:45
Ostatnio będąc na ślubie znajomej spotkałam chłopca (ok. 3 latek) o imieniu Serafim tak to nie błąd Serafim, a nie Serafin. Co myślicie o tym imieniu? Jak wam się podoba? Mi brzmi ok. Z relacji znajomej wiem, że chłopiec otrzymał imię po swoim pradziadku. Ile jest w Polsce Serafimów?
Obserwuj wątek
    • gaudencja Re: Serafim 10.12.11, 20:55
      Czy po pradziadku, czy nie, jest to błędna forma imienia Serafin. Rymut wskazuje na 11 osób nazwanych tą formą.
    • olianka Re: Serafim 10.12.11, 20:58
      Po pradziadku czy nie, mogli poprawić na Serafina.
    • olinininka Re: Serafim 10.12.11, 20:59
      Ale oni chcieli koniecznie Serafim, anie Serafin. Nie chcieli aniołka.
      • gaudencja Re: Serafim 10.12.11, 21:08
        No tak, ale to Serafim jest imieniem tak samo poprawnym jak Sewerym.
    • dalenia Re: Serafim 10.12.11, 21:10
      Nie podoba mi się, bo to imię z błędem.
    • jang Re: Serafim 10.12.11, 21:17
      Serafim to jest forma pierwotna (imię pochodzi z hebrajskiego), na Serafin zamieniona w języku łacińskim. W języku rosyjskim to imię ma właśnie formę Serafim.
      • olinininka Re: Serafim 10.12.11, 21:33
        Dziękuję za wyjaśnienia eksperta
      • dalenia Re: Serafim 10.12.11, 21:35
        O, to ciekawe. Sądziłam, że to faktycznie błędny Serafin. Nie mniej jednak, nadal mi się to imię nie podoba smile
        • gaudencja Re: Serafim 10.12.11, 21:52
          Wiesz, daleniu, on jak na Polskę dalej jest błędny, tyle tylko, że ta błędna w Polsce forma jest zgodna z pierwotną formą wyrazu w języku oryginału. Oczywiście jeśli pradziadek był ze Wschodu i forma ma nawiązywać do wschodniej, to można wytłumaczyć nadanie w tej formie, w przeciwnym razie winien to być mimo wszystko Serafin...
          • olinininka Re: Serafim 10.12.11, 22:17
            Wiesz, daleniu, on jak na Polskę dalej jest błędny, tyle tylko, że ta błędna w
            > Polsce forma jest zgodna z pierwotną formą wyrazu w języku oryginału

            Troszkę masło maślane

            Wnioskując z wypowiedzi jang skoro pierwotna forma to Serafim to jak może być błędna, skoro powstała pierwsza. Serafin powstał od Serafima. Sądzę,że obie wersje są poprawne. To tak jak z Ziemowitem i Siemowitem. Niby Ziemowit jest niepoprawną formą a poprawną - Siemowit. Ale istnieją obok siebie jako dwa imiona.
            • gaudencja Re: Serafim 10.12.11, 22:21
              Jedna forma jest przyjęta w języku polskim i figuruje w słownikach, a druga - niezależnie od aspektów etymologicznych - nie (to się tyczy także słownika naszego Eksperta).
              Co zaś do imion, które zostały nadane, to dalece nie w każdym przypadku można stwierdzić, że istnieją. Nieustająco polecam lekturę tego wątku.
              • olinininka Re: Serafim 10.12.11, 22:26
                To, że się przyjęła forma Serafin w Polsce nie oznacza, że forma Serafim jest niepoprawna lub błędna.
                • gaudencja Re: Serafim 10.12.11, 22:42
                  Ależ to właśnie oznacza! Przyjęła się jednoznacznie forma Serafin, identyczna z przyjęta formą rzeczownika pospolitego.
                  Nie jesteśmy w Rosji.
                  • gaudencja Re: Serafim 10.12.11, 22:43
                    P.s. Jesli wolisz, możesz formę Serafim nazwać obcojęzyczną. Nie jest ona jednak nadal formą poprawną na gruncie jęz. polskiego.
    • aneladgam Re: Serafim 10.12.11, 21:40
      Kojarzy mi się z Terafim

      ani Serafin, ani Serafim nie podobają mi się, dla mojego ucha są pretensjonalne
      • uwierz_mirando Re: Serafim 10.12.11, 22:19
        Całe życie będzie musiał powtarzać "Serafim, przez m".
    • florianne Re: Serafim 11.12.11, 08:04
      Nie podoba mi się to imię . Za Serafinem zresztą też nie przepadam .

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Wybierz imię dla dziecka

Sprawdź co znaczą nasze imiona, skąd pochodzą, kto sławny je nosił lub nosi.