mamamochi 22.06.08, 11:29 witam, poszukuję książki viana "pożeracz serc" .poruszyłąm już niebo i ziemię i nic . nie ma. może Wy mi pomożecie.. Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: Nobullshit Re: boris vian pożeracz serc IP: *.spray.net.pl 22.06.08, 12:54 mamamochi napisała: > witam, > poszukuję książki viana "pożeracz serc" .poruszyłąm już niebo i > ziemię i nic . Może dlatego, że szukasz "pożeracza", a jest to "wyrywacz". Poza tym, nie trzeba poruszać nieba i ziemi, wystraczy poruszyć Allegro: www.allegro.pl/item386090839_boris_vian_wyrywacz_serc_.html Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: isola Re: boris vian pożeracz serc IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 22.06.08, 12:59 Wyrywacz, nie pożeracz. Na allegro widzę osobne wydanie z 1991. A w tomie "Trzy powieści" (wyd. Liber, 2000 r.) "Wyrywacz serc" jest z "Pianą dni" i "Czerwoną trawą". Szukaj w empikach, może się gdzieś zapodział (ja tak trafiłem na tę książkę). Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: pedro almodovar Re: boris vian pożeracz serc IP: *.internetdsl.tpnet.pl 23.06.08, 15:22 ukradnij z biblioteki Odpowiedz Link Zgłoś
morgen_stern Re: boris vian pożeracz serc 24.06.08, 16:28 > A w tomie "Trzy powieści" (wyd. Liber, 2000 r.) "Wyrywacz serc" jest z "Pianą d > ni" A nie z "Pianą złudzeń"? Przynajmniej takąż czytałam na początku lat 90-tych ;-) Odpowiedz Link Zgłoś
formaprzetrwalnikowa Piana dni vs Piana zludzen 26.06.08, 14:45 To pierwsze to nowe tlumaczenie, zreszta doslowne, tytulu oryginalu: L'ecume des jours. Ja czytalam jeszcze jako Piana Zludzen. Nowego tlumaczenia nie czytalam. Wyrywacz serc (L'arrache-coeur - o ile dobrze pamietam, czyli tez doslowne tlumaczenie) rozczarowal mnei bardzo - uwazam, ze to najslabsza ksiazka Viana (w akzdym razie z tych kilku, ktore przeczytalam). Odpowiedz Link Zgłoś