Dodaj do ulubionych

Polish Your English - dodatek do Gazety

IP: *.chomiczowka.waw.pl 04.11.03, 18:05
Wrzuciłam do komputera pierwszą płytę.Wchodzę w "użyteczne zwroty", po
jednej stronie angielskie wyrażenia, po drugiej polskie tłumaczenia
(złapałam pierwsze z brzegu):

What do you think about that? Gdzie pan/pani jest?
Where are you? Where are you?

Tu chyba jest coś nie tak? Przecież to fragment kursu i takie pomyłki?
Obserwuj wątek

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka