Dodaj do ulubionych

tralala...

19.06.09, 12:02
Jaki jest angielski odpowiednik polskiego "Tralala"? Próbuje przetłumaczyć wiersz Tuwima, "Pan Tralaliński" i zastanaiwam się, co zrobić z tym "tralala"...
Obserwuj wątek
    • eutyfrona Re: tralala... 19.06.09, 12:12
      He had made up a little hum that very morning, as he was doing his
      Stoutness Exercises in front of the glass: Tra-la-la, tra-la-la, as he
      stretched up as high as he could go, and then Tra-la-la, tra-la--oh,
      help!--la, as he tried to reach his toes. After breakfast he had said it
      over and over to himself until he had learnt it off by heart, and now he was
      humming it right through, properly. It went like this:

      Tra-la-la, tra-la-la,
      Tra-la-la, tra-la-la,
      Rum-tum-tiddle-um-tum.
      Tiddle-iddle, tiddle-iddle,
      Tiddle-iddle, tiddle-iddle,
      Rum-tum-tum-tiddle-um.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka