Dodaj do ulubionych

güzel sözler

19.11.06, 17:42
Moze bedzie przyjemniej poznac sobie "güzel sözler"(ladne powiedzonka czy
slowa)w jezyku tureckim,sprobuje tez tlumaczyc na jezyk polski,ale gdy zrobie
bledy licze na Was:)
pozdrawiam
Basia

Obserwuj wątek
    • basiaistanbul Re: güzel sözler 19.11.06, 17:48
      Söz kalpten çıkarsa kalbe kadar gider, dilden çıkarsa kulağı aşamaz. =Gdy slowo
      wyjdzie z serca dojdzie az do serca,a gdy wyjdzie z jezyka nie przekroczy
      ucha.:)

      söz=slowo,powiedzenie
      kalp=serce
      çıkmak=wychodzic
      kadar=az,do
      gitmek=isc,pojsc
      dil=jezyk
      kulak=ucho
      aşmak=przechodzic,przekroczyc
      • basiaistanbul Re: güzel sözler 19.11.06, 18:57
        Nawet tylko dla Ciebie(gdy inni nie beda zainteresowani,no ale nie
        zainteresowani nie musza czytac:)..) bede pisac :)ale jak zrobie bledy w jezyku
        polskim prosze o pomoc,dobrze?:)
        pozdrawiam
        Basia
        • ataner18 Re: güzel sözler 19.11.06, 19:58
          Slowo moje i kochanionki to jak jedno (mam nadzieje ze Jej nie podpadlam tym
          stwierdzeniem ;)), ale zeby sie Cie utwierdzic w przekonaniu, ze to swietny
          pomysl, podpisuje sie pod tym postem.

          Pozdrawiam ;)
          • basiaistanbul Re: güzel sözler 19.11.06, 22:02
            Alışkanlıklar bırakılmazlarsa, zamanla en çok gerek duyulan şeyler
            olurlar.=Jezeli nie pozostawi sie przyzyczajen,z czasem stana sie one
            najpotrzebniejszymi.

            alışkanlık=nawyk,przyzwyczajenie
            alışkanlıklar=nawyki,przyzwyczajenia
            bırakmak=zostawiac,pozostawiac
            zaman=czas
            zamanla=z czasem
            en çok=najwiecej
            çok=duzo
            gerek=potrzeba
              • basiaistanbul Re: güzel sözler 20.11.06, 12:34
                :)
                En alçakgönüllü insan bile ilgi çekmekten zevk alır.=Nawet najskromniejszy
                czlowiek ma przyjemnosc,gdy pociaga zainteresowanie.(cos z tym jezykiem polskim
                nie tak,ale licze na Was):)

                alçakgönüllü=skromny
                insan=czlowiek
                bile=nawet
                ilgi çekmek=pociagac zainteresowanie
                zevk almak=miec przyjemnosc
        • basiaistanbul Re: güzel sözler 20.11.06, 23:10
          Kızgınken karar veren, fırtınalı havada yelken açan bir insandır.=Ten kto
          podejmuje decyzje gdy jest zly,to taki czlowiek ktory zagluje podczas burzliwej
          pogody.

          kızgın=gniewny,zagniewany,zly
          kızgınken=gdy jest zly,gdy jest zagniewany
          karar vermek=podjac decyzje
          fırtına=burza
          fırtınalı=burzliwy
          hava=pogoda
          yelken=zagiel
          yelken açmak=zaglowac
          insan=czlowiek
          • basiaistanbul Re: güzel sözler 21.11.06, 13:14
            Her sey üstüne üstüne geliyorsa, belki de sen ters gidiyorsundur.=Jezeli
            wszystko wali sie na ciebie,moze to ty idziesz na opak(idzesz nie w ta strone
            co powinnas)

            her şey=wszystko
            üstüne üstüne gelmek=walic sie na ciebie
            belki=moze
            sen=ty
            ters=odwrotnie
            ters gitmek=na opak
            • basiaistanbul Re: güzel sözler 22.11.06, 01:24
              Sevgiye ve tutkuya açık bir kalp kadar dünyada değerli bir şey yoktur.=Nie ma
              na swiecie nic bardziej drogocennego niz serce otwarte na milosc i namietnosc.

              sevgi=milosc
              ve=i
              tutku=namietnosc
              açık=otwarty
              kalp=serce
              dünya=swiat
              değerli=drogocenny,wartosciowy
                • basiaistanbul Re: güzel sözler 22.11.06, 15:58
                  :)dziekuje,i oczywiscie ze moge liczby podrzucic:)
                  1-bir
                  2-iki
                  3-üc
                  4-dört
                  5-beş
                  6-altı
                  7-yedi
                  8-sekiz
                  9-dokuz
                  10-on
                  11-on bir
                  12-on iki
                  20-yirmi
                  21-yirmi bir
                  22-yirmi iki
                  30-otuz
                  31-otuz bir
                  32-otuz iki
                  40-kırk
                  41-kırk bir
                  42-kırk iki
                  50-elli
                  51-elli bir
                  52-elli iki
                  60-altmış
                  61-altmış bir
                  62-altmış iki
                  70-yetmiş
                  71-yetmiş bir
                  72-yetmiş iki
                  80-seksen
                  81-seksen bir
                  82-seksen iki
                  90-doksan
                  91-doksan bir
                  92-doksan iki
                  100-yüz
                  101-yüz bir
                  110-yüz on
                  120-yüz yirmi
                  200-iki yüz
                  250-iki yüz elli
                  300-üc yüz
                  350-üc yüz elli
                  400-dört yüz
                  450-dört yüz elli
                  500-beş yüz
                  550-beş yüz elli
                  600-altı yüz
                  650-altı yüz elli
                  700-yedi yüz
                  750-yedi yüz elli
                  800-sekiz yüz
                  850-sekiz yüz elli
                  900-dokuz yüz
                  950-dokuz yüz elli
                  1000-bin
                  2000-iki bin
                  10000-on bin
                  100000-yüz bin
                  1000000-bir milyon

                  pozdrawiam
                  Basia
                  • basiaistanbul Re: güzel sözler 22.11.06, 16:40
                    Yalnızca akıllılar düşünce sahibidirler. İnsanların geri kalanları
                    düşüncelerinin tutsağıdır.-Tylko madrzy sa posiadaczami mysli(idei).A reszta
                    ludzi sa jencami mysli.(idei)

                    yalnızca-yedynie,tylko
                    akıllı-madry
                    akıllılar-madrzy
                    düşünce-mniemanie,idea,mysl
                    sahip-posiadacz,wlasciciel
                    insan-czlowiek
                    insanlar-ludzie
                    geri kalanlar-reszta
                    tutsak-jeniec
                    • basiaistanbul Re: güzel sözler 22.11.06, 23:46
                      Zirveye çıkarken gördüklerine selam vermeyi unutma, inerken de aynı yolu
                      kullanacaksın.-Wchodzac na szczyt nie zapomnij pozdrowic tych co
                      widzisz,schodzac bedziesz uzywac tej samej drogi.

                      zirve-szczyt
                      çıkmak-wdrapac sie,wchodzic
                      görmek-widziec,spostrzegac
                      selam vermek-pozdrawiac
                      unutmak-zapomniec
                      unutma-nie zapomnij
                      inmek-zchodzic,zejsc
                      aynı-ten sam
                      yol-droga
                      kullanmak-uzywac
                      • basiaistanbul Re: güzel sözler 25.11.06, 01:30
                        Yüzünü güneşe çeviren insan gölge görmez.-Czlowiek,ktory obraca(zwraca)twarz w
                        strone slonca,nie widzi cienia.

                        yüz-twarz
                        güneş-slonce
                        çevirmek-obracac,zwracac
                        insan-czlowiek
                        gölge-cien
                        görmek-widziec
                          • basiaistanbul Re: güzel sözler 26.11.06, 22:47
                            Gerçek mutluluk, gecenin karanlığında
                            güneşi pencerene çizebilmektir .

                            Prawdziwe szczescie to w mroku nocy namalowac slonce na oknie.(na szybie okna)

                            gerçek-prawdziwy
                            mutluluk-szczescie
                            gece-noc
                            karanlık-ciemnosc,mrok
                            güneş-slonce
                            pencere-okno
                            çizmek-namalowac,narysowac
    • kochanionka kropka:) 30.11.06, 01:26
      niby to takie proste a juz przy przepisywaniu robie bledy zapominajac,ze
      tutaj"i" nie zawsze ma kropke.U mnie stawianie jej jest juz automatyczne.
      Hihi,takie proste a tyle przy tym zamiesznia.
      Basiu,prosze o wiecej:))))
      Pozdrawiam
        • basiaistanbul Re: kropka:) 03.12.06, 16:53
          CEVİZ KABUĞUNU KIRIP ÖZÜNE İNMEYEN,
          CEVİZİN HEPSİNİ KABUK ZANNEDER.

          Ten co rozlupujac orzech nie schodzi do rdzenia(nie interesyje go co jest w
          srodku tego orzecha)
          caly orzech uwaza za skorupe.


          ceviz-orzech
          kabuk-lupina,skorupa
          kırmak-rozlupac
          öz-istota,rdzen,sedno
          inmek-schodzic
          hepsi-caly
          zannetmek-uwazac,sadzic
          • basiaistanbul Re: kropka:) 03.12.06, 23:47
            "HİÇBİRŞEY İÇİN ' BENİMDİR ' DEME. SADECE DE Kİ :
            ' YANIMDADIR . ' ÇÜNKÜ NE ALTIN, NE TOPRAK, NE SEVGİLİ,
            NE HAYAT, NE ÖLÜM, NE HUZUR, HATTÂ;
            NE DE KEDER SENİN, DAİMA SENİN KALAMAZ..."

            Nie mow dla niczego "moje".Tylko mow:
            "przy mnie",poniewaz ani zloto, ani ziemia, ani kochany,
            ani zycie,ani smierc,ani spokoj,nawet
            nieszczescie nie jest twoje,nie pozostanie twoim na zawsze...

            hiçbirşey-nic
            için-dla
            benim-moj
            demek-mowic
            sadece-jedynie,tylko
            yanımda-przy mnie,obok mnie
            çünkü -poniewaz
            ne....ne-ani
            altın-zloto
            toprak-ziemia
            sevgili-kochany
            hayat-zycie
            ölüm-smierc
            huzur-spokoj
            hatta-nawet
            keder-nieszczescie,smutek
            senin-twoj
            daima-na zawsze,zawsze
            kalmak-pozostac
            • basiaistanbul güzel sözler 04.12.06, 20:54
              Sahip olmadigi seylere üzülmeyen ve sahip olduklarina
              sevinen, akilli bir insandir... Ten co sie nie smuci z powodu tego czego nie
              ma,i cieszy sie z tego co ma,to madry czlowiek...

              sahip-posiadacz,wlasciciel
              şeyler-przedmioty,rzeczy
              üzülmek-martwic sie,smucic sie
              ve-i
              sevinmek-cieszyc sie
              akıllı-madry
              insan-czlowiek
    • ninka4160 Re: güzel sözler 04.12.06, 23:52
      WYLACZNIE DO BASI SURFUJE PO TYM FORUM OD 2 LAT ALE DOPIERO DZIS SIE
      ZDECYDOWALAM ZALOGOWAC I NAPISAC PARE SLOW.WOLE JEDNAK ZROBIC TO NA PRYWATNEJ
      POCZCIE,JESTEM OSTRYGA I NIE UMIEM OPISAC SWYCH UCZUC NAWET ANONIMOWO.PA
      SELAMLAR VE SAYGILER BASIU CANIM.KENDINE IYI BAK.GECEMI INSANI HUZUNLENDIREN
      YOKSA INSANMIDIR HUZUNLEMEK ICIN GECEYI BEKLEYEN?GECEMI SENI BANA DUSUNDUREN
      YOKSA BENMIYIM SENI DUSUNMEK ICIN GECEYI BEKLEYEN? JESTES DLA NAS WSZYSTKICH NA
      FORUM JAK POLY ANA,GDYBYS CHCIALA NAWIAZAC KONTAKT POZA FORUM PODAM CI SWOJ
      MAIL ADRES
      • basiaistanbul Re: güzel sözler 05.12.06, 00:17
        ninka:)takie mile slowa:)to fajny prezent na te moje samotne
        imieniny:)"kalabalıkta yalnız":)))az mi sie w duszy milo zrobilo:)dziekuje:)
        ps.czekam na twoj mail na poczcie:)
        pozdrawiam
        Basia
        • basiaistanbul Re: güzel sözler 05.12.06, 00:47
          Gece mi insanı hüzünlendiren yoksa insan mıdır hüzünlemek için geceyi bekleyen?
          Gece mi seni bana düşündüren yoksa ben miyim seni düşünmek için geceyi bekleyen?

          Czy to noc czlowieka smuci czy to czlowiek czeka na noc zeby sie smucic?
          czy to noc sprawia ze mysle o tobie czy to ja czekam na noc zeby myslec o tobie?

          • basiaistanbul Re: güzel sözler 05.12.06, 12:16
            Dövüş ustası olanlar öfkelenmezler,
            Kazanma ustası olanlar korkmazlar.
            Akıllılar dövüşmeden kazanır,
            Cahiller kazanmak için dövüşürler.

            Ci co sa mistrzami w bijatyce nie gniewaja sie
            Ci co sa mistrzami w wygrywaniu nie boja sie
            Madrzy wygraja bez bicia sie
            Nieswiadomi zeby wygrac bija sie.

            dövüş-bijatyka
            usta-mistrz
            öfkelenmek-gniewac sie,oburzac sie
            kazanmak-zyskac,wygrac
            korkmak-bac sie
            akıllı-madry
            dövüşmek-bic sie,klocic sie
            cahil-nieswiadomy,nieuk,ignorant
            • basiaistanbul Re: güzel sözler 05.12.06, 23:54
              Hayat bir yapboz gibidir. Önemli olan doğru parçaları doğru yerlere
              yerleştirebilmektir. En kötüsü de nedir biliyor musunuz? Doğru yerini
              bulduğunuz parçayı kaybetmek. Onun yerini hiçbir zaman dolduramazsınız.

              Zycie jest jak puzzle.Wazne jest to zeby wlasciwe czesci umiescic na wlasciwych
              miejscach.Ale wiecie co jest najgorsze?Zgubic czesc ktora pasuje do wlasciwego
              miejsca.Miejsce to nigdy nie wypelnicie.(zawsze bedzie puste)

              hayat-zycie
              yapboz-puzzle
              önemli-wazny
              doğru-wlasciwy
              parça-czesc
              yer-miejsce
              yerleştirmek-umiescic
              kötü-zly
              nedir-co to
              bilmek-wiedziec
              bulmak-znalesc
              kaybetmek-zgubic
              doldurmak-wypelnic
                • basiaistanbul Re: güzel sözler 06.12.06, 15:35
                  :)
                  Az konuşmaktan pek az, çok konuşmaktan sık sık pişman olunur.-Gdy malo mowimy
                  bardzo rzadko,gdy duzo mowimy czesto zalujemy.

                  az-malo
                  konuşmak-mowic
                  pek-bardzo
                  çok-duzo
                  sık sık-czesto,nierzadko(ale w wyrazach tych nie uzywajcie nigdy litery i
                  zamiast ı,nie radze gdyz jest to wtedy slowo wulgarne)
                  pişman-ubolewajacy,wyrazajacy skruche
                  pişman olmak-pozalowac,zalowac
      • basiaistanbul Re: güzel sözler 07.12.06, 00:11
        :)dziekuje

        a co do pytania:)tak naprawde ci co mnie kochaja mowia mi to czesto:)moze jak
        to mawia moja tesciowa,na kogo 100 razy powie sie madry to taki bedzie,i z
        jakimkolwiek slowem ,stanie sie tak samo :)wiec zawsze musimy uwazac jak sie
        zwracamy do bliskich nam.
        pozdrawiam
        Basia

        ps.milo jest wiedziec,ze nie jestem tutaj sama:)
        • basiaistanbul Re: güzel sözler 08.12.06, 00:50
          SEVGİ KARANLIK BİR TÜNELDE YAKILAN BİR MUM IŞIĞI GİBİDİR SİZE YOLUNUZU GÖSTERİR
          FAKAT YOLUN SONUNDA NE OLDUĞUNU GÖSTERMEZ...

          Milosc jest jak swiatlo zapalonej swieczki w ciemnym tunelu,pokaze wam
          droge,ale nie pokaze co jest na koncu drogi...

          sevgi-milosc
          karanlık-ciemny
          tünel-tunel
          yakmak-zapalic
          mum-swieczka
          ışık-swiatlo
          yol-droga
          göstermek-pokazac
          fakat-ale
          son-koniec
            • basiaistanbul Re: güzel sözler 08.12.06, 15:15
              Nezaket insana para kazandirmaz ama herseyi satin alir.-Za uprzejmosc czlowiek
              pieniedzy nie zarobi ale wszystko kupi.

              nezaket-uprzejmosc,grzecznosc
              insan-czlowiek
              para-pieniadze
              kazanmak-wygrac,zarobic,pozyskac
              ama-ale
              herşey-wszystko
              satın almak-kupic,sprawiac

              pozdrawiam:)
              Basia
              • basiaistanbul Re: güzel sözler 08.12.06, 23:55
                İnsan ne kadar yükselirse, gönlü o kadar alçalmalıdır.-Jak wysoko wzniiesie sie
                czlowiek,tyle serce powinno sie unizyc.

                insan-czlowiek
                ne kadar-jak,ile
                yükselmek-wspinac sie ,wznosic sie,awansowac
                gönül-serce
                alçalmak-znizyc ,ponizyc
                • skylaar Re: güzel sözler 09.12.06, 13:46
                  moge sie tez dorzucic? :)

                  Havlayan köpek isirmaz.

                  havlamak - szczekac
                  köpek - pies
                  ısırmak - gryzc
                  ısırmaz - nie ugryzie


                  Insan yedisinde ne ise yetmişinde de odur
                  - Czlowiek w wieku siedmiu lat taki jak w wieku siedemdziesieciu :)

                  insan - czlowiek
                  yedisinde - siedmioletni
                  yetmişinde - siedemdziesiecioletni
                  • adana1 Re: güzel sözler 09.12.06, 14:20
                    Basiu choć się nie znamy to juz chylę czoło przed Tobą za pomoc i zrozumienie
                    jakie tu okazujesz!
                    Osobiście W OGÓLE nie znam tureckiego, zaczynam dopiero raczkować jednak dzięki
                    Tobie mogę rozpocząc naukę w tym kierunku.
                    Dziękuje za słowa, zwroty i przepiękne wiersze.
                    Pozdrawiam serdecznie.
                    • basiaistanbul Re: güzel sözler 09.12.06, 15:14
                      Hiç kimse annesinin karnında bir şey öğrenmedi,herşey zamanla,çalışarak
                      öğreniyoruz.

                      Nikt w lonie matki(dosl.w brzucu matki) czegos sie nie nauczyl,wszystko z
                      czasem pracujac uczymy sie.

                      hiç kimse-nikt
                      anne-mama,matka
                      anneciğim-mamusia
                      karın-brzuch
                      öğrenmek-nauczyc sie
                      herşey-wszystko
                      zaman-czas
                      çalışmak-pracowac
                      • yalnizim Re: güzel sözler 09.12.06, 22:20
                        Ale powiedz nam skąd bierzesz te przysłowia bo ja się nimi interesuję ale
                        żadnego nigdy nie słyszałam ani przysłowia ,ani żadnej z tych przytoczonych
                        złotych myśli
                        -rozumiem,że to tureckie - bardzo mądre i głębokie najbardziej mi się podoba,że
                        za uprzejmość wszystko kupisz.

                        pozdrawiam czyli selam
                    • basiaistanbul Re: güzel sözler 10.12.06, 01:02
                      Isterseniz yanlış düşünün, ama her durumda kendi kafanızla düşünün. -chcecie to
                      myslcie blednie ,ale w kazdej sytuacji myslcie sami(sluchajcie tylko swego
                      rozumu)

                      istemek-chciec
                      yanlış-blednie
                      düşünmek-myslec
                      ama-ale
                      durum-sytuacja
                      kafa-glowa
                      • basiaistanbul Re: güzel sözler 11.12.06, 14:37
                        İki şeyin elden gitmeden değerini takdir etmek zordur; sağlık ve gençlik.-
                        Trudno jest miec dobre zdanie o wartosci 2 rzeczy zanim je stracimy:zdrowie i
                        mlodosc.

                        iki-dwa
                        şey-rzecz
                        el-reka
                        elden gitmek-stracic cos
                        değer-wartosc
                        takdir etmek-miec dobre zdanie
                        zor-trudny
                        sağlık-zdrowie
                        gençlik-mlodosc
                            • basiaistanbul Re: güzel sözler 11.12.06, 23:38
                              Kelimelerin gücünü anlamadan, insanların gücünü anlayamazsın. -Jezeli nie
                              rozumiesz sily slow,nie zrozumiesz sily ludzi.

                              kelime-slowo
                              güç-sila
                              anlamamak-nie rozumiec
                              insan-czlowiek
                              insanlar-ludzie

                              • basiaistanbul Re: güzel sözler 12.12.06, 23:43
                                Insanların mutlulukları yada mutsuzlukları,talihin olduğu kadar Kendi
                                karakterlerinin de eseridir.-Szczescia lub nieszczescia ludzi,sa tak samo jak i
                                losem jak i dzielem wlasnego charakteru.

                                insan-czlowiek
                                insanlar-ludzie
                                mutluluk-szczescie
                                mutsuzluk-nieszczescie
                                talih-los
                                karakter-charakter
                                eser-dzielo

                                • basiaistanbul Re: güzel sözler 13.12.06, 16:46
                                  Çiçeğin dikeni var diye üzüleceğimize,dikenin çiçeği var diye sevinelim.-
                                  zamiast smucic sie, ze kwiat ma kolca cieszmy sie ,ze kolec ma kwiat.

                                  çiçek-kwiat
                                  diken-kolec
                                  üzülmek-smucic sie
                                  sevinmek-cieszyc sie
                                  • basiaistanbul Re: güzel sözler 13.12.06, 23:27
                                    Her bildiğini söyleme,ama her söylediklerini daima bil.-Nie mow wszystkiego co
                                    wiesz,ale zawsze wiedz wszystko co mowisz.

                                    bilmek-wiedziec
                                    söylemek-powiedziec,mowic
                                    daima-zawsze
    • zabianna Re: güzel sözler 14.12.06, 23:36
      Basiu mam male pytanko.
      Czy to co tu nam tak wytrwale w tym watku przekazujesz to sa tureckie
      przyslowia, takie cos jak nasze polskie, ktore kazdy zna czy poprostu zwykle
      sentencje takie "zlote mysli"?
      • basiaistanbul Re: güzel sözler 14.12.06, 23:39
        Sa tutaj i tureckie przyslowia,i przyslowia z innych krajow,zlote mysli i
        czasami tylko mysli z codziennego zycia lub mysli ktore utkwily mi po
        przeczytaniu jakies ksiazki.
        pozdrawiam
        Basia
        • basiaistanbul Re: güzel sözler 15.12.06, 00:26
          İstediğin değil,sana gerekeni al.İstemediğin şeyin fiyatı,pek az bile olsa yine
          senin için pahalıdır.-Nie to co chcesz,ale to co potrzebujesz kup.Cena tego co
          nie chcesz,nawet gdy bedzie bardzo niska dla ciebie bedzie zbyt wysoka(droga).

          istemek-chciec
          gereken-potrzebny
          almak-kupic
          fiyat-cena
          pahalı-drogi
          • basiaistanbul Re: güzel sözler 15.12.06, 13:50
            Dostluk mantar yemeği gibidir.Zararlı olup olmadığı ancak yendikten sonra belli
            olur.-Przyjazn jest jak potrawa z grzyb.Czy jest szkodliwa dopiero po jedzeniu
            wyjasnia sie.

            dostluk-przyjazn
            mantar-grzyb
            yemek-potrawa
            zararlı-szkodliwy
            ancak-dopiero
            belli olmak-wyjasniac sie
            • basiaistanbul Re: güzel sözler 15.12.06, 20:49
              Güzelliği bulmak için tüm dünyayı dolaşsak da,onu içimizde taşımıyorsak asla
              bulamayız.-Aby znalezc piekno(urok) nawet gdy caly swiat bysmy objechali,to gdy
              nie mamy tego piekna w sobie (uroku w sobie)nigdy go nie znajdziemy.

              güzellik-piekno,urok
              bulmak-znalezc
              tüm-caly
              dünya-swiat
              dolaşmak-wedrowac,objezdzac
              iç-wewnetrzny
              taşımak-nosic
              asla-nigdy
              • basiaistanbul Re: güzel sözler 17.12.06, 01:01
                Aklın yoksa yandın.Ya kalbin yoksa,o zaman zaten sen yoksun ki.-Jezeli nie masz
                rozumu,to skonczone z toba.Ale jezeli nie masz serca,to wtedy w istocie ciebie
                nie ma.

                akıl-rozum
                yanmak-skonczyc ,cierpiec
                kalp-serce
                zaten-w istocie
                  • basiaistanbul Re: güzel sözler 18.12.06, 00:11
                    Kendinizi bir an içinde olsa karşınızdakinin yerine koyarsanız,anlayış ve
                    merhamete ulaşabilirsiniz.-Jezeli choc na moment postawicie siebie na miejscu
                    innej osoby,mozecie dojsc do zrozumienia i milosierdzia.

                    an-moment,mgnienie
                    anlayış-zrozumienie
                    merhamet-litosc,milosierdzie,wspolczucie
                    ulaşmak-dojsc,dosiegnac
                    • basiaistanbul Re: güzel sözler 19.12.06, 00:36
                      Neden Tanrı sadece bir kalp verdi bize?
                      ...Tanrı herkese
                      ...iki ayak verdi yürümek için,
                      ...iki el verdi tokalaşmak için,
                      ...iki kulak verdi duymak için,
                      ...iki göz verdi görmek için,
                      fakat neden bir kalp verdi?
                      Çünkü diğer kalbi başka birine verdi,
                      Gidip bulmanız için...

                      Dlaczego Pan Bog dal nam tylko jedno serce?
                      ...Pan Bog wszystkim,
                      ...dal dwie stopy zeby chodzic,
                      ...dal dwie dlonie(rece)zeby sobie je uscisnac,
                      ...dal dwa ucha zeby slyszec,
                      ...dal dwa oka,zeby widziec,
                      ale dlaczego dal jedno serce?
                      Poniewaz to drugie serce dal komus innemu,
                      zebyscie poszli i je znalezli...

                      neden-dlaczego
                      Tanrı-Pan Bog
                      sadece-tylko
                      kalp-serce
                      herkes-wszyscy
                      ayak-stopa
                      yürümek-chodzic
                      el-reka
                      tokalaşmak-uscisnac sobie dlonie
                      kulak-ucho
                      duymak-slyszec
                      göz-oko
                      görmek-widziec
                      fakat-ale
                      çünkü-poniewaz
                      • basiaistanbul Re: güzel sözler 19.12.06, 12:18
                        Düşmanlarınızı affedin,bu bir büyüklüktür.Ama onları unutmak büyük bir
                        aptallıktır.-Przebaczcie swoim wrogom,to wielkosc.Ale o nich zapomniec to
                        glupota.

                        düşman-wrog
                        affetmek-przebaczyc
                        büyüklük-wielkosc
                        unutmak-zapomniec
                        aptallık-glupota

Popularne wątki

Nie pamiętasz hasła

lub ?

 

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się

Nakarm Pajacyka