24.03.04, 15:06
Mrouh, czy ty studiowalas romanistyke? pisze prace mgr i nie rozumiem
niektorych slow (raczej w kierunku chemia-biologia) czy bylabys mi w stanie
pomoc? tzn przetlumaczyc mi te slowka?
Obserwuj wątek
    • mrouh Re: do Mrouh 24.03.04, 18:45
      Kasieńko, studiowałam romanistykę,ale od jakiegoś czasu uczę w szkole i cofam
      sie w rozwoju językowym:-) Chemia i biologia nigdy nie były moją mocną stroną.
      :-) więc nie wiem, czy moja merytoryczna wiedza w tym względzie będzie
      wystarczająca. Ale przyślij słówka, najlepiej w zdaniu, jakimś kontekście, a nuż
      będę wiedziała? Albo poszukam:-)
      Ostatnio jestem raczej na bieżąco ze słownictwem związanym z wnętrzami, potrafię
      w pięknym języku Moliera ponazywać elementy armatury łazienkowej na
      przykład:-)) Taka wąska specjalizacja, hihi
    • kasienka80 Re: do Mrouh 24.03.04, 21:12
      Mrouh, wyslalam Ci maila na GW. Nie stresuj sie, sa tam tylko 3 slowka :-)
      • mrouh Re: do Mrouh 24.03.04, 22:48
        Kasienko, popatrzyłam na razie na te słówka, pogooglowałam i wiem tyle, że na
        medycznych polskich stronach o tym "epithelium" też piszą po prostu "Epitelium".
        Jutro poszukam encyklopedii medycyny, jakaś gdzieś tu jest, może znajdę jakieś
        sensowne wyjaśnienie, co to za rodzaj tkanki. Pókii co znalazłam jakieś strony
        francuskie z których musze się troszkę o tych tkankach nauczyć. Bo nie ukrywam,
        że tak sama z siebie to nie mam pojęcia, jak to powiedzieć... Ale się tak łatwo
        nie poddam:-)
        • kasienka80 Re: do Mrouh 25.03.04, 08:10
          Dziekuje Ci bardzo Mrouh

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka