Dodaj do ulubionych

"dmuchańce"

28.09.09, 10:55
czyli dmuchane zabawki typu zamek, jak się na to mówi po angielsku?
Obserwuj wątek
    • princessjobaggy Re: "dmuchańce" 29.09.09, 14:24
      inflatable toys

      Jesli chodzi o sam dmuchany zamek to mozna powiedziec roznie, np.
      inflatable (bouncy/jumping) castle
      • mlody2009 Re: "dmuchańce" 30.09.09, 17:51
        dzięki :)
        • mudzyn7 Re: "dmuchańce" 03.10.09, 14:05
          Do not confuse with inflatable doll...
          - Really Mudzyn? Did you have to mention it?
          - Of course!
          - Well, ok, then.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka