Gość: baska IP: *.w81-249.abo.wanadoo.fr 09.03.04, 12:53 no wlasnie, caly problem z tym czasownikiem to peek czy to peep objasnienia sa niemalze identyczne a moze w takim razie nalezy mowic peepaboo ? Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
Gość: Geek Re: peekaboo // ku-ku IP: *.philadelphia-10rh15-16rt.pa.dial-access.att.net 09.03.04, 16:40 It's definitely "peeKaboo" Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: baska Re: peekaboo // ku-ku IP: *.w81-250.abo.wanadoo.fr 09.03.04, 17:02 well, peekaboo Geek'y :) which is the difference between to peep and to peek ? ps. a teraz z gory przepraszam za moje pytanie, ale skoro jestesmy w dzieciecym slownictwie jak sie mowi po ang. ... koza z nosa ? to nie zarty ! I need this word ! Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Geek Re: peekaboo // ku-ku IP: *.newark-15rh15rt.nj.dial-access.att.net 10.03.04, 07:45 "Peep" has several different meanings (including "cwierkac") and is part of some idioms, such as "peep show" and "peeping Tom". If you look strictly at the meaning "look at sth from a concealed location/through a hole etc.", both words are very close in meaning. I believe "peep" is more common in British English, which I don't know in great detail Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: baska Re: peekaboo // ku-ku IP: *.w81-249.abo.wanadoo.fr 10.03.04, 15:24 peepbo Geek :) It's english version. You are right. to peep is more use in the british island but peep and peek are similar. booger I've not found in the Oxford dictionary but i've found it in the "slang" dictionary. Yes ! It's word which I need :)) Thinks for your help :) my english is bad so bad but slowly I improve it :) Odpowiedz Link Zgłoś