Dodaj do ulubionych

problem z narodowością, prosze o pomoc

17.10.06, 23:25
Czym rozni sie Polish od Pole.
jak mam powiedziec I am Pole czy I am Polish?
bardzo prosze o rozwianie moich watpliwosci i napiszcie czym rozni sie Pole od
Polish? Dziekuje
Obserwuj wątek
    • la_dolce_vita Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 00:16
      powinnas powiedziec I am Polish
      • kylie1 Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 02:55
        I am Polish or
        I am a Pole

        both are correct

        I am Polish (adj.)
        I am a Pole (noun)


        Britain - British - a British person (Briton, Britisher)
        Burkina Faso - Burkinese - a Burkinian
        Denmark - Danish - a Dane
        England - English - an Englishwoman / man
        Finland - Finnish - a Finn
        France - French - a Frenchman / woman
        Iceland - Icelandic - an Icelander
        Ireland - Irish - an Irishwoman / man
        Luxemburg - Luxemburg - a Luxemburger
        Poland - Polish - a Pole
        Scotland - Scottish - a Scot, a Scotswoman / man
        Spain - Spanish - a Spaniard
        Sweden - Swedish - a Swede
        The Netherlands (Holland) - Dutch - a Dutchwoman / man
        Turkey - Turkish - a Turk
        Wales - Welsh - a Welshwoman / man
        Yugoslavia - Yugoslavian - a Yugoslav
    • kwiatek_leona Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 05:38
      Like Kylie said, both are correct. But I would choke admitting to being a Pole,
      so it's "I'm Polish" for me :)
      • asha9211 Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 15:41
        a dla mnie czasami jest po prostu Polak - I am a Polak. ale to sie nadaje tylko
        na forum humoru.
        • chickenbaby Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 15:45
          pole to slup, polish to polerować, jasne jak slonce:-)
          • al.1 Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 15:53
            chickenbaby napisał:

            > pole to slup,...

            Arn't you forgetting biegun? :)
          • kwiatek_leona Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 18:09
            "pole to slup, polish to polerować, jasne jak slonce:-)"

            Rany, dla mnie nie bylo wcale jasne, poki tego nie przeczytalam w jednym
            zdaniu :-O

            Od dzis wylacznie uzywam: "I am originally from Poland" i w dodatku uslysze
            wiele komplementow na temat naszych slynnych wiatrakow i tulipanow :)
            • asha9211 Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 18.10.06, 18:17
              Kwiatku... z wiatrakami i tulipanami to sie zagdzam. ciagle to slysze jak
              powiem from Poland.. wiec najlepiej zostaje powiedziec I am Polish.
              • mudzyn7 Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 20.10.06, 06:20
                I'm Polish; I'm from Poland...so what? jesten Polakiem; Jestem z Polski.
                No i co, ze komus kojarzy sie to z pasta do butow? Albo ze slupem.
                A, ze powiesz: "I am originally from Poland" Kwiatuszku, to w uszach amerykanskiego odbiorcy bedzie zawsze: 'oh a polish guy'...niestety
                • kwiatek_leona Re: problem z narodowością, prosze o pomoc 20.10.06, 17:37
                  Ee Mudzyn, nie jest chyba az tak zle? A moze rzeczywiscie jest, tylko ja nie
                  jestem na to wyczulona?
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka