Dodaj do ulubionych

If or whether ??

20.06.07, 13:32
jaka jest zasadnicza róznica między tymi spójnikami ?

pozdrawiam, Joa
Obserwuj wątek
    • ampolion Re: If or whether ?? 20.06.07, 17:10
      If to w zasadzie jeśli.
      Whether... or... to badź to, bądź to, czy tak czy też tak.
      • jarka63 Re: If or whether ?? 20.06.07, 17:38
        W znaczeniu "czy" da sie uzywać wymiennie, choć jesli ma poprzedzać długie
        zdanie podrzędne, to lepiej wybrać "whether", ktore jest też bardziej formalne.
        Np.: He asked me if I knew his sister.
        He asked me whether the latest issue of Foodie magazine sitting on the
        top shelf
      • jarka63 Re: If or whether ?? 20.06.07, 17:40
        He asked me whether the latest issue of Foodie magazine sitting on the top
        shelf was for sale or not.
        • jestki Re: If or whether ?? 20.06.07, 22:52
          whether
          Whether is used in reported clauses and conditional clauses.
          used in reported clauses
          You can use a clause beginning with whether after a reporting verb
          such as `know', `ask', or `wonder'. You use whether when you are mentioning two
          or more alternatives. You put whether in front of the first alternative, and or
          in front of the second one.
          I don't know whether he's in or out.
          I was asked whether I wanted to stay at a hotel or at his home.
          When the two alternatives are opposites, you do not need to mention
          both of them. For example, instead of saying `I don't know whether he's in or
          out', you can simply say `I don't know whether he's in'.
          Lucy wondered whether Rita had been happy.
          She didn't say whether he was still alive.
          I asked Professor Fred Bailey whether he agreed.
          to be continued
        • jestki Re: If or whether ?? 20.06.07, 22:55
          `whether...or not'
          You can also mention the second alternative using or not. You put
          or not either at the end of the sentence or immediately after whether.
          I didn't know whether to believe him or not.
          The barman didn't ask whether or not they were over eighteen.
          `if'
          If can be used instead of `whether', especially when the second
          alternative is not mentioned.
          I asked her if I could help her.
          I rang up to see if I could get seats.
          reporting uncertainty
          If someone is uncertain about taking a particular course of action,
          or uncertain how to respond to a situation, you can report this using a clause
          consisting of whether and a `to'-infinitive.
          I've been wondering whether to retire.
          He didn't know whether to feel glad or sorry at his dismissal.
          used in conditional clauses
          You can add a clause containing whether and or not to a sentence to
          indicate that something is true in any of the circumstances you mention.
          He's going to buy a house whether he gets married or not.
    • a-gritos Re: If or whether ?? 24.06.07, 21:38
      -I don't know whether/if I'll come.I feel like sick.
      Both intrinsically are the same but right now,I can't possibly think of the
      specific usage of 'whether'.
      -She asked me whether/if I was going to visit her.
      The point is that you are not allowed to use it while creating the sentence of
      the following sort: If I had...I would... etc.

      I guess that one will make it clear to u:
      >>>>>We are not sure whether to choose Spain as our destination or rather
      France.<<<<

      Hope that helps!!!!!
      • mudzyn7 Re: If or whether ?? 24.06.07, 23:08
        Tak, typowe, pieprzone gramatykow Mumbo Jumbo.
        And wether is a castrated ram.
        • mudzyn7 Re: If or whether ?? 24.06.07, 23:24
          Whether or?
          Whether the road is too icy or too snowy, the trip is on you, and if you have ....blah
          • mudzyn7 Re: If or whether ?? 24.06.07, 23:28
            Either... w tym przypadku. either or...nie oslabiaj mnie z tym whetherm
      • ampolion Re: If or whether ?? 25.06.07, 04:10
        "I feel like sick" - co to takiego pod względem gramatycznym lub słownikowym.
        • a-gritos Re: If or whether ?? 25.06.07, 16:00
          ampolion napisał:

          > "I feel like sick" - co to takiego pod względem gramatycznym lub słownikowym.

          I wanna vomit (on you-sarcastic pig),that is to say: bring up digested food from
          ur stomach.Inaczej: chce mi się żygać. You'd better purchase a better dictionary
          or something or rather keep focused on ur grammar ;D

          hv a nice day ;P
          • kisiulak Re: If or whether ?? 25.06.07, 17:24
            > "I feel like sick"

            I feel sick. "Like" jest w tym zdaniu niepotrzebne, i niepoprawne.
            I hope you feel "like" better now, and no longer want to throw up.
            • a-gritos Re: If or whether ?? 25.06.07, 18:19
              well,my mistake: I feel like sick is correct but not in this context. I wanted
              to say: I feel like being sick :P The first sentence implies the way you
              feel...so... that's right ;=)
              • kisiulak Re: If or whether ?? 25.06.07, 18:36
                Not to be too picky, but "I feel like being sick" would mean you feel like
                pretending to be sick, or you want to be sick, but are not really sick.

                But maybe that was your intent :)
                • mudzyn7 Re: If or whether ?? 27.06.07, 20:01
                  Tak, jak np. I feel like dancing - Chce mi sie tanczyc.
                  I feel like being sick, musi znaczyc -Chce mi sie CHCIEC wymiotowac.
                  I feel sick - chce mi sie wymiotowac.
                  Niezle tematy.)

                  • kisiulak Re: If or whether ?? 28.06.07, 21:04
                    Nie musi koniecznie chodzic o wymioty :)

                    Head, allergies, cold, hot flashes...
                    • mudzyn7 Re: If or whether ?? 28.06.07, 21:45
                      Posluzylem sie przykladem, tylko...moze chodzic o Gonorrhea, meningitis or leukemia for all I know. Jakos nie chce mi sie smiac...
                      • kisiulak Re: If or whether ?? 28.06.07, 21:48
                        No mi raczej chodzilo o choroby ktore mozna czuc ;)
                        I FEEL sick :) I always feel sick... in the head... I do. :)
                        • mudzyn7 Re: If or whether ?? 07.07.07, 01:28
                          >I always feel sick... in the head... I do. :)

                          You are not alone...)

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka