Dodaj do ulubionych

Pytanie z języka Polskiego.

19.04.07, 01:09
czytam właśnie dosyć ciekaweyt tekst na temat europy i padają tam nazwy obywateli kilku państ i teraz mam poważne wątpliwości jak prawidłowo po polsku oni się nazywają tak więć obywatel Szwajcarii to Szwajcar ale jak przetlumaczyć na Polski Andorran, Lichtensteiner czy też San Marinese dziwnie brzmi Andoryjczyk ( Andorian) Lichtenszt... czy SanMArin....
Macie jakieś pomysły
Obserwuj wątek
    • pol-prawnik Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 04:38
      Andoryjczyk brzmi chyba calkiem poprawnie co do innych ja powiedzialbym:
      obywatel Lichtensteinu,
      obywatel San Marino
      • nadau Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 08:23
        pol-prawnik napisał:

        > Andoryjczyk brzmi chyba calkiem poprawnie co do innych ja powiedzialbym:
        > obywatel Lichtensteinu,
        > obywatel San Marino

        ---------------------------
        Raczej mieszkaniec, bo obywatel nie jest określeniem precyzyjnym i źle się kojarzy.

        Taki np. wiarus to jest mieszkaniec Australii, ale ciągle obywatel Polski.
    • aniabos Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 04:50
      Jesli juz mowa o jezyku polskim, to poprawnie po polsku przymiotniki pisze sie
      mala litera, a wiec "z jezyka polskiego", a nie "jezyka Polskiego".
    • nadau Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 08:06
      Zanim rozpoczniesz poruszać poważniejsze problemy, powinieneś cofnąć się do
      podstaw: przymiotniki od nazwy kraju piszemy w języku polskim z małej litery, w
      przeciwieństwie do języka np. angielskiego, a więc "język polski", tak jak
      rzeczownik "kopol".

      • unaswameryce Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 11:26
        nadau nie o to loto wiadomo ze tutaj na forum piszemy jezykiem nieformalnym ( zarowno polskim jak i angielskim- stad na forum te wszystkie choooje,loosery, som i inne dziwactwa językowe ) wiec Ty wraz z kolezanka mimo ze macie racje nic do dyskusji w temacie Andorczyka nie wnosicie. Ha wlasnie polprawnik nie chodzi mi o obywatela czy mieszkanca tylko o utworzenie nazwy od nazwy kraju ten nieszczesny Andorczyk chyba tez nie jest poprawnie nie wiem.
        • nadau Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 12:19
          Przecież nie czepiam się literówek, interpunkcji czy slangu.
          Przymiotnik "polski" to nagminny błąd kopoli i zwracam im na to uwagę, mając na
          myśli tylko i wyłącznie ich dobro.
          Kopole mają pretensje do krajanów, o wpływy języka angielskiego na j. polski, a
          sami tworzą nową pisownię zaczerpniętą właśnie z j. angielskiego.

          Kombinuj dalej z tymi permanentnymi rezydentami:

          Proponuję na drugi ogień wziąć na warsztat mieszkańca Papui Nowej Gwinei i wysp
          Samoa.
          Moja propozycja: Papuas Nowy Gwinejczyk.


          Wymyśl sobie dowolne nazwy, bo skoro mieszkaniec Sri Lanki nazywa się
          Lankijczyk, Indii Hindus, a Indianin i kopol ma obywatelstwo USA to wszystko
          jest możliwe i umowne.


          www.kurnik.pl/slownik/sp.phtml?sl=andorczyk
          • edytkus Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 16:49
            nadau napisał:

            >>wysp
            > Samoa.

            Samiec? wink))


            na 100%:
            Andorczyk
            mieszkaniec San Marino (Wloch)
            Liechtensteinczyk
            Papuańczyk, Papuanka, Papuańczycy
            Samoanczyk
          • tow.kapelan Czy mieszaniec Posen to pyra czy pyrus? 19.04.07, 17:42
            Chodzi mi o rodzaj męski z nauadowaną komórką.
            • soup.nazi Pyrlandczyk 19.04.07, 18:13
              Od slonecznej Pyrlandii, krainy soczystych bulw, hehehe. To komorkowo-jajowaty
              byznesmen jest stamtad?
              • robinhood101 Re: Pyrlandczyk 20.04.07, 21:54
                Ten businessmen to on, przeceiz ci pisalem, ze ja namierzylem, pracuje w
                Gazecie Prawnej jest zdaje sie naczelnym i na dodatek to prawnik, co nie
                zmienia faktu, ze z glowa u niej jest bardzo zle i charakter tez
                marny....podly.
                • tow.kapelan Entliczek Pliczek nadaliczek he he he 21.04.07, 18:51
                  robinhood101 napisał:

                  > Ten businessmen to on, przeceiz ci pisalem, ze ja namierzylem, pracuje w
                  > Gazecie Prawnej jest zdaje sie naczelnym i na dodatek to prawnik, co nie
                  > zmienia faktu, ze z glowa u niej jest bardzo zle i charakter tez
                  > marny....podly.
                  ==
                  obczyzna.blogspot.com/2007/04/entliczek-ptliczek-nadau.html
                • tow.kapelan Człowiek nieżyjący obecnie w kRaju Rad Jenzyka PL 25.04.07, 15:47
                  uchwała Rady Języka Polskiego przy Prezydium PAN z dnia 9 grudnia 1997 r.:


                  (b) Człowiek nieżyjący obecnie w Bulbonii jezd nadal/nadau bulbonką uprawnioną do
                  zasiłku z Bruksela.
          • robinhood101 Re: Pytanie z języka Polskiego. 21.04.07, 23:56
            Nadauowa, my tu wchodzimy na to forum aby sobie pocwierkac po polsku i poznac
            innych Polakow zamieszkalych gdzie indziej. Ty tu wchodzisz, poniewaz nie masz
            do kogo geby otworzyc. Nie masz nikogo i nie masz zadnego zycia osobistego.
            Wspolczuje ci. Polska taka duza a ty na sile szukasz naszego towarzystwa.
        • pol-prawnik Re: Pytanie z języka Polskiego. 20.04.07, 21:51
          Wiesz co kolego, kiedy jezyk polski byl w rozwoju w zamierzchlych czasach nie
          martwiono sie o takie miejsca jak San Marino czy Lichtenistein stad nie
          okreslono nazwy mieszkanca zamieszkujacego to panstwo ale Andoryjczyk brzmi
          dosc "wygodnie" dla ucha" wiec pewnie jest tez poprawnie. Intuicja jezykowa to
          ciagle zdaje sie najleszy przewodni, jesli oczywiscie jestes w miare
          wyksztalcony i znasz wlasny jezyk.
    • piss.doff Re: Pytanie z języka Polskiego. 19.04.07, 16:40
      sadzac po tym jak popie..no polski jezyk w ostatnich latach zapominajac
      wypieprzyc sz, rz, u, o itp syfy jezykowe, to niedlugo beda do Samoanczyk,
      Andoryjczyk tylko z Lichtensztajnem sa jak zawsze problemy, pewnie bedzie to
      Lichtensztajniak. MOze warto przesunac sie do awangardy juz dzis?
      • nevergiveup Poprawnie to jest.... 21.04.07, 18:30
        An•dora (państwo i miasto) -rze, -rę; przym.: andorski
        An•dor•czyk (obywatel Andory – państwa) -ykiem; -ycy, -yków
        an•dor•czyk (mieszkaniec Andory – miasta) -ykiem; -ycy, -yków
        An•dor•ka (obywatelka Andory – państwa) -r•ce, -r•kę; -rek
        an•dor•ka (mieszkanka Andory – miasta) -r•ce, -r•kę; -rek
        ***********
        Samoa (państwo; wyspy) ndm; przym.: samoański
        Samoa Amerykań•skie (zamorskie terytorium związkowe USA) Samoa Amerykań•skiego,
        Samoa Amerykań•skim; przym.: samoański
        Samoan•ka (mieszkanka, obywatelka Samoa) -n•ce, -n•kę; -nek
        Samoań•czyk (mieszkaniec, obywatel Samoa) -ykiem; -ycy, -yków
        ***********
        San Marino ndm; przym.: sanmaryński
        San•maryn•ka (obywatelka państwa San Marino) -n•ce, -n•kę; -nek
        san•maryn•ka (mieszkanka miasta San Marino) -n•ce, -n•kę; -nek
        San•maryń•czyk (obywatel państwa San Marino) -ykiem; -ycy, -yków
        san•maryń•czyk (mieszkaniec miasta San Marino) -ykiem; -ycy, -yków
        san•maryń•ski (od: San Marino); -scy
        ************
        niestety na Liechtenstein - nic nie wymyślono
        • nevergiveup Re: Poprawnie to jest.... 21.04.07, 18:32
          chociaż potocznie:

          Liechtensteinczyków
          Liechtensteinczynka
        • unaswameryce Re: Poprawnie to jest.... 21.04.07, 20:03
          never dzieki o to lotto- mozesz podac zrodlo?
          • nevergiveup Re: Poprawnie to jest.... 21.04.07, 20:18
            Słownik języka polskiego
            • filipek.us na zasadzie BMW 27.04.07, 14:22
              dokształt z nowomowy bulbońskiej
      • nadau Re: Pytanie z języka Polskiego. 27.04.07, 14:33
        Masz kłopoty z "sz, rz, u i ó" ?

        He, he lingwista się znalazł.

        Czekamy aż Angole uproszczą swoją poyebaną pisownie, Ruskie zlikwidują cyrylicę
        a Duńczycy, Szwedzi, Francuzi, Niemcy, Czesi, Hiszpanie itp., itd wypyeprzą
        swoje litery.
        O Grekach, Japończykach, Arabach czy Chińczykach już nie wspomnę.

        Co za baran z tego tam piss_doff

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka