Wlasnie tlumacze pewien tekst i mam malutki problem. Chodzi o
zwrot: "satysfakcja z pracy". Niby banalne, a jednak ;) Myslalam
o "Arbeitsbefriedigung", ale slowo "Befriedigung" niestety nasuwa dosc
jednoznaczne skojarzenia. Moze sie myle? Prosze o pomoc. To dosc pilne, bo
musze oddac tekst za dwie godziny ;)