Forum Nauka i edukacja English only
ZMIEŃ
      poprawne

    poprawne

    (46 wyników)
    • Jak bedzie po angielsku - jestes niepoprawny (w sensie charakteru, sposobu myslenia). Dziekuje za odpowiedzi i pozdrawiam.
    • Before the snows of that winter had melted away, Angela married a young man from... Co było najpierw? I jeszcze jedno: Młody Irańczyk z ulicy mówi : there was nothing we could do about it a młody Polak, nie z ulicy, a po maturze rozszerzonej : we couldn't do something in this issue. Czemu tak ? Gdzie przyczyna?
    • Witam! Pytanie jak w temacie tyczy się tego zdania: Why was my account not reset yet? Czy te zdanie jest w pełni poprawne? z góry dziękuję za pomoc
    • Na końcu listu, spotkałem się z takimi formami: 1)''I look forward to hear from you''. 2)''I looking forward to hearing from you'' 3)''I am looking forward to hearing from you''. która jest poprawna?
    • Finally the price was too high in proportion of really low standard your holiday. ?????? :))
    • Mnie uczono że pytania do czasownika havew czasie Present Simple tworzymy poprzez dodanie czasownika posilkowego do a w ksiazce do gramatyki znalazlem: Have you any money? No, I have none. Nie powinno byc: Do you have any money? I kolejne pytanie. Chodzmi o zdania okolicznikowe celu. Kiedy stosujemy spojniki so that, kiedy in order that ? I will give him some money in order that/so that he may buy that new book. Jak poprawnie?
    • Czy możecie sprawdzić te zdania?Chodzi mi głównie o użycie czasów w zdaniach z "since". 1.Odkąd zamieszkał z nami,zaczęliśmy ... Since he lived with us,we started... To zdanie należy do przeszłości . 2.Od dziecka interesował sie samochodami. He was interested in cars since childhood. 3.Czekał na nią od rana.(dotyczy przeszłości) He waited for her since the morning 4.Mieszkali na tej ulicy odkąd opuścili Paryż They lived in the street since they had left Paris. 5.Ju...
    • POPROSZE O SPRAWDEZENIE, BEDE WDZIECZNY. How will a human feel when he opens his eyes in the year 2050? I think life will be very different then. In first, by the year 2050 pollution levels in cities will have decreased because scientists will have invented environmentally-friendly cars. Moreover, people will live longer as scientists will find cures for many disases. In addition, we will go on holiday to other planets, because space travel will improve. It is a fact, that by the ...
    • Mam 24 lata i nie znam żadnego języka. Chciałabym nauczyć się angielskiego,ale nie mam możliwości zapisania się na kurs czy korepetycje. Macie jakieś inne metody do samodzielnej nauki angielskiego? Czy jest możliwe nauczenie się w tym wieku samodzielnie, bez żadnego nauczyciela?
    • Czy to jest prawidłowa i bezbłędna nazwa ogólna na określenie perfum autentycznych (w sensie niepodrabianych)? Kto może mi doradzić?
    • on the scientific grounds - w dziedzinie naukowej?
    • You are always jumping to conclusions. Czy jest to prawidłowe zdanie? Czy "always" i"present continuous" się nie "kłócą"? thx
    • I apologise to her for being late. Chodzi mi glownie o zwrot "apologise to her" z góry dziekuje za odp.
    • Having in mind our long-terms cooperations, we would like to ask you abaut cancellation of interest invoice number... (Mając na uwadze naszą długoletnią współpracę zwracamy się o anulowanie fakturuy odsetkowej wystawionej przez wasza firmę) Może jakieś sugestie??
    • Ostatnio zaskoczył mnie kolega twierdząc, że w angielskim nie jest poprawnym użycie zwrotów: "for sure" (w znaczeniu "na pewno") i " thank you in advanced" ( = "z góry dziekuję"). Twierdził, że Anglik oczywiście zrozumie o co chodzi ale że nie są to zwroty istnejące w poprawnym angielskim Hmmm...
    • Czy musi tam być 'got' tzn "I've got a book" czy moze być same "I've a book" (bez got)
    • Witam Mam prośbę - które tłumaczenie jest poprawne? "Przyjaciel jest jak Anioł - pomaga nam wstać, kiedy upadniemy" "A friend is like/as an angel - he/it helps us to rise/to stand up when we will drop/fall" A może inna wersja? Z góry dzięki za pomoc. Pozdrawiam!
    • Wiem, że użycie drugiego czasownika będzie poprawne ale co z pierwszym? Po wpisaniu "find difficulty" w google pojawia się sporo wyników, ale w słownikach jest tylko zwrot "have difficulty". Byłabym baardzo wdzięczna za pomoc.
    • Gdzieś usłyszałem takie pytanie: "What for do we need this?" Czy to jest poprawna konstrukcja?
    • Bardzo proszę o podpisanie kopii tych faktur i odesłanie ich na adres:

    Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się