tess77 14.05.07, 11:42 Wiem o co chodzi, ale nie wiem jak to przetłumaczyć jako zawód (UK) Occupation- residential landlord (retired) Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
milusiaa Re: residential landlord 14.05.07, 22:33 może jako : dzierżawca nieruchomości ? nie jestem pewna, czy coś takiego na polskim rynku pracy funkcjonuje Odpowiedz Link
milusiaa Re: residential landlord 15.05.07, 13:39 właściciel domu czynszowego/pensjonatu/hotelu dzierżawiący nieruchomość (właściciel posesji, którą dzierżawi/wynajmuje) kiedys mówiło się "kamienicznik" Odpowiedz Link
soova Re: residential landlord 15.05.07, 13:51 raczej "wydzierżawiający", jeżeli już "dzierżawca" to ten, który bierze w dzierżawę, natomaist wydzierżawiający w dzierżawę oddaje --- Odpowiedz Link