saksalainen
16.06.18, 20:21
Google Translate chyba wszyscy znają (i wiedzą że co prawda radzi sobie coraz lepiej, ale czasem wychodzą bzdury).
Mój szef niedawno odkrył DeepL - podobno znacznie lepszy, i rzeczywiście tłumaczenia na niemiecki i angielski wychodzą tak dobre, że niewiele trzeba poprawiać - ale na polski mam wrażenie że nie lepiej niż google (przynajmniej w przypadku dłuższych tekstów).
Używacie maszyn tłumaczących?