brezly Re: Dostac kosza 03.02.05, 12:33 Aha, z niemieckiego sie to wzielo. Zalotnik przynosil kosz z prezentami i jak go dostawal z pworotem to zanczylo ze no nie bardzo. www.russian.slavica.org/article248.html 1. Два хорватских глагольных фразеологизма dati/davati košaricu (košaru) komu и dobiti/dobivati košaricu (košaru) являются калькой из немецкого языка от фразеологизмов j-m einen Korb geben и einen Korb bekommen. Gdzie indziej: С помощью слова der Korb, корзина, немцы с давних пор обозначают неудачное сватовство. Einen Korb bekommen – получить отказ от девушки: "Er machte dem Mдdchen einen Heiratsantrag (предложение, bekam aber von ihm einen Korb". Девушка, которой не нравился соискатель ее руки, имела возможность ему отказать – einen Korb geben, и тогда несостоявшемуся жениху не оставалось другого выхода, как примириться с отказом – den Korb einstecken. Ot tu: Выражения часто встречаются в беллетристике и происходят от старинного обычая: сватающийся приносил девушке корзину с подарками, и если через некоторое время корзину выносили из дома и выставляли за дверь, то это означало отказ. Odpowiedz Link
millefiori Re: Dostac kosza 03.02.05, 13:44 Tak, tak... i czarną polewkę uwarzyc i podac, zeby nie bylo watpliwosci... Odpowiedz Link
vaud Re: Dostac kosza 07.02.05, 04:32 anene, wciagano zalotnika w koszu przez okno. Jak sie znudzil, to za kolejnym razem zrzucano mu kosz na glowe. Bez sznurka. Takie wesole wyjasnienie tego zwrotu zaserwowala nam pani z niemieckiego w Szwajcu. Odpowiedz Link
ardjuna Re: Dostac kosza 07.02.05, 08:07 Pani w Szwajcu też miała rację. W słowniku braci Grimm rzecz jest wyjaśniana następująco: a) einem einen k o r b g e b e n , einen liebes- oder heiratsantrag zurückweisen. es wird hie und da einem unwillkommnen freier zur verblümten antwort ein korb in den weg gesetzt, im 18. 17. jahrhundert gab das mädchen statt der antwort einen wirklichen korb ohne boden [...]. ursprünglich aber ist diesz der korb durch den ein liebender des nachts zum fenster aufgezogen werden sollte [...] und der im fall der abweisung von der höhe fallen gelassen oder zum durchbrechen des bodens eingerichtet wurde, dasz der liebende durchfallen muszte; [...] anmerkenswert ist, dasz man doch schon im 17. jahrh. den rechten ursprung nicht mehr wuszte [...]. Odpowiedz Link