16.01.06, 10:28
Mam pytanie: jak w oryginale brzmią imiona bohaterow?
O ile z Piotrem i Zuzanną nie mam klopotu, to zastanawia mnie czy Łucja to Lucy.
A Edmund? No i przede wszystkim jak ma na imię angielski Eustachy?

Pozdrawiam Gosia
Obserwuj wątek
    • azanna Re: imiona 16.01.06, 10:51
      To ja się też dołączę z prośbą o podanie oryginalnego imienia Ryczypiska (to
      imię to dla mnie majstersztyk:)
      • direta Re: imiona 16.01.06, 11:40
        azanna napisała:

        > To ja się też dołączę z prośbą o podanie oryginalnego imienia Ryczypiska (to
        > imię to dla mnie majstersztyk:)


        Nie wiem czy poprawnie piszę, bo z pamięci, ale to brzmiało jakoś:
        Reepecheep. Albo podobnie. Na pewno zaraz właczy się ktoś, kto ma pod ręką
        angielskie wydanie.
        Łucja, to Lucy, a Eustachy - Eustace, jeśli się nie mylę.
        Swoją drogą - Polkowski mógł prztłumaczyć np Lucynka ale moim zdaniem (może to
        kwestia przyzwyczajenia?) Lucyna by mi nie pasowało. Natomiast Łucja (a nawet
        Łusia) pasuje perfekcyjnie.
        Wam też?
        • supervixen Re: imiona 16.01.06, 12:22
          zgadzam się co do Łucji w stu procentach;) też ostatnio o tym myślałam;)
          Lucynka byłaby zdecydowanie mało narnijska!

          Ryczypisk to Reepicheep. Moje ulubione tłumaczenie to z kolei Puddleglum -
          Błotosmętek:)
    • sweete Re: imiona 22.01.06, 10:13
      Zuzanna to na pewno Lucy, zdrobniale wołali na nią Lu, natomiast Edmund brzmi
      tak samo po polsku i po angielsku. Eustachego jeszcze sprawdzę w wydaniu
      angielskim, ale wydaje mi sie że formą użytą przez Lewis'a był Eustance,
      pozdrawiam
      • karolina_29 Eustace 22.01.06, 16:20
        Eustace.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka