solkeva
12.12.03, 10:58
fragment czytanej książki:
"Miał do czytania dwie książki: "Tha Case of the Velvet Claws" z cyklu o
Perrym Masonie oraz powieść science fiction Clifforda Simaka "Pierścień wokół
Słońca"."
jak to jest, dlaczego jedna pozycja jest przetłumaczona a druga nie? Czy nie
tłumaczy się tytułów książek nie wydanych w Polsce? (np by uniknąć pomyłek
czy nieścisłości gdy znajdzie się już wydawca i przetłumaczy tytuł zupełnie
inaczej?). Wydaje mi się, że tak samo jest z tytułami filmów wymienianych w
książkach.