Gość: zdziwiony IP: *.polishdailynews.com 08.06.06, 17:06 NA Taurydzie? Jak dlugo zyje, zawsze ten tytul w polskim tlumaczeniu brzmial "Ifigenia w Taurydzie". Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
efedra Ifigenia 08.06.06, 17:08 Ifigenia NA Taurydzie? Jak dlugo zyje, w polskim tlumaczeniu tytul zawsze brzmial "Ifigenia w Taurydzie". Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: kas Re: Ifigenia IP: *.MAN.atcom.net.pl 08.06.06, 17:34 Poplątało Ci się wszystko. Myślisz pewnie o "Ifigenii w Aulidzie". A Tauryd to inaczej Krym. Wyobrażasz sobie tytuł "Ifigenia w Krymie"? Tak mogłyby się nazywać ciastka na bazarze Różyckiego:) Odpowiedz Link Zgłoś