Forum Kuchnia Wino
ZMIEŃ
    Dodaj do ulubionych

    Gotujmy sie!

    IP: *.27-151.libero.it 01.03.04, 10:01
    Nie wiem, czy ktos juz poruszyl ten temat, rzadko tu zagladam ostatnio.
    W kazdym razie dzieki Unii Europejskiej gotujmy sie na Amarone z RPA,
    Morellino z Argentyny czy Vin Santo z Austalii. 17 nazw wloskich DOC
    zostalo "uwolnionych" do uzytku swiatowego.
    Winni piraci, avanti!!!

    Gdzie zmierza ten swiat?

    Gaga
    Obserwuj wątek
      • kapustawino Re: Gotujmy sie! 01.03.04, 11:02
        skandal!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
      • gagapisa Re: Gotujmy sie! 01.03.04, 11:27
        Jesli kogos ta sprawa blizej interesuje, ponizej lista "uwolnionych" nazw:

        Amarone, Cannellino, Brunello, Est!Est!!Est!!!, Falerno, Governo all'uso
        Toscano, Gutturnio, Lacryma Cristi, Lambiccato, Morellino, Recioto,
        Sciacchetra', Sforzato (o Sfurzat), Torcolato, Vergine, Vino Nobile, Vin
        Santo.

        Pozdrawiam,

        Gaga
        • Gość: Jacek-t Re: Gotujmy sie! IP: *.chello.pl 04.03.04, 21:00
          A skąd taka informacja? Ja wiem bowiem o zupełnie odwrotnej historii.

          Nie tak dawno australijski producent Primo Estate produkujący wino pod
          nazwą "Joseph - Moda Amarone", (wino ze szczepów Cabernet-Merlot, ale
          produkowane techniką podobną do Amarone czyli z podsuszanych winogron) został
          zmuszony do zaprzestania używania nazwy "Amarone" z powodu naruszania nazwy
          zastrzezonej dla win z regionu Veneto. Obecnie wino to sprzedawane jest pod
          skróconą nazwą "Moda".
        • Gość: panowca Re: Gotujmy sie! IP: *.wroclaw.dialog.net.pl 06.03.04, 17:51
          to jakiś zart prima aprilisowy? Est!Est! Est! ? przecież to jest ściśle
          związane z miejscem produkcji że o innych nie wspomnę
          • Gość: gaga Re: Gotujmy sie! IP: *.27-151.libero.it 10.03.04, 09:35
            Nie chce mi sie teraz szukac angielskiego tekstu, ale chodzi o Commission
            Regulation No 316/2004 z 20/02/2004.

            Gaga
            • Gość: Jacek-t Re: Gotujmy sie! IP: *.chello.pl 10.03.04, 23:00
              Przeczytałem tekst tej regulacji i nie znalazłem w niej nic co by dawało
              podstawę do twierdzenia że Unia Europejska zezwoliła na stosowanie wspomnianych
              pzez ciebie nazw przez producentów z państw trzecich. Wręcz przeciwnie,
              wszystkie wymienione przez ciebie nazwy znajdują się na liście stanowiącej
              załącznik III do tej regulacji, a jest to lista nazw tradycyjnych zastrzeżonych
              do stosowania tylko w ściśle określonych przypadkach (np dla produktów
              pochodzących ze ściśle określonego, tradycyjnego regionu produkcji). Jeśli masz
              wątpliwości co do znaczenia załącznika III to odsyłam do art 24 Regulation No
              753/2002 (Regulation No 316/2004 jest nowelizacją tammtej regulacji). Cóż prawo
              Unijne jest niezwykle zawiłe - dlatego należy je przestudiowac bardzo dokładnie
              zanim zacznie się wyciągać wnioski.

              Tak więc bez obaw - Est!Est!Est! z Argentyny nam nie grozi.
              • winoman Re: Gotujmy sie! 10.03.04, 23:11
                Gość portalu: Jacek-t napisał(a):

                > Przeczytałem tekst tej regulacji i nie znalazłem w niej nic co by dawało
                > podstawę do twierdzenia że Unia Europejska zezwoliła na stosowanie wspomnianych
                >
                > pzez ciebie nazw przez producentów z państw trzecich.

                Coś jednak jest na rzeczy, gaga może mieć rację, o sprawie pisał Decanter:
                www.decanter.com/news/47805.html
                Nie wiem jak to się rozwinęło.

                Pozdrawiam!
                • Gość: gaga Re: Gotujmy sie! IP: *.27-151.libero.it 17.03.04, 10:27
                  On February 23, 2004, the European Commission published a set of amendments
                  (Commission Regulation 316/2004) to respond to a number of concerns raised by
                  the U.S. and other non-EU wine-producing countries. In an effort to conform
                  with its international commitments under the TRIPs Agreement, the EU has
                  adopted new conditions for the use of traditional expressions on wine labels by
                  third countries. Regulation 753/2002 established a system of two categories of
                  traditional expressions to designate quality wines. The first category
                  contained expressions that could be used by third countries under certain
                  conditions while the second category included expressions exclusively reserved
                  for EU wines. Regulation 316/2004 simplifies this system by merging the two
                  categories into one single category and third countries will allowed to use
                  them under very strict conditions.

                  Requests by third countries to use traditional expressions will be considered
                  by the European Commission and the member states and the right of use will be
                  granted if all the conditions are fulfilled. Third countries must prove that:

                  - the traditional expression in question is recognized by the relevant
                  authorities within the third country in question

                  - the term to be protected is distinctive and/or already enjoys a reputation in
                  the third country in question

                  - the term has been used for at least 10 years in the territory of the third
                  country

                  - the third country rules concerning the term do not mislead the consumer

                  Additionally, only traditional expressions in the official language of the
                  third country in question will be authorized. Traditional expressions in a
                  language other than the third country’s official language will only be allowed
                  if the third country’s national legislation provides for the foreign language
                  and if it has been in use for over 25 years.

                  To sa dosc ciezkie warunki do spelnienia, by uzywac nazw wloskich DOC i powazne
                  firmy winiarskie na tym nie skorzystaja, ale zostawia to otwarta furtke do
                  winnego piractwa.
                  Nie przebrnelam przez prawniczy jezyk, ale czytalam w prasie wloskiej kilka
                  artykulow na temat nowego prawa (wersja uproszczona dla normalnych ludzi ;), bo
                  w winnym wloskim swiatku zahuczalo.
                  To tyle.

                  Pozdrawiam,

                  Gaga
                  • hania55 Re: Gotujmy sie! 17.03.04, 10:48
                    Powyżej mowa jest głównie o tym, na jakich zasadach z "tradycyjnej
                    nomenklatury" będą mogły korzystać kraje pozaunijne. Warunki istotnie wydają
                    się trudne do spełnienia, np. bardzo trudno mi jest wyobrazić sobie
                    przeprowadzenie dowodu na spełnienie tego wymogu:

                    Traditional expressions in a
                    > language other than the third country’s official language will only be al
                    > lowed
                    > if the third country’s national legislation provides for the foreign lang
                    > uage
                    > and if it has been in use for over 25 years.

                    Jak będzie odróżniany "official language" od "unofficial language"? Czy
                    official, to znaczy zarejestrowany gdzieś przez właściwy organ danego kraju?
                    Jak udowodnić, że jakiś termin był używany w uofficial language przez więcej
                    niż 25 lat?

                    Moje uwielbienie dla aktów unijnych jest bezgraniczne...
    Inne wątki na temat:

    Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


    Nakarm Pajacyka