ciocia_ala 11.03.07, 03:26 Czy ktos pomoze mi przetlumaczyc na angielski? Nigdzie nie moge znalesc, a dobrego slownika nie posiadam. Czy dac sobie spokoj i poprosic o przeslanie z polski? Dziekuje! Odpowiedz Link Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
ciocia_ala Re: wiesiolek 11.03.07, 03:40 Niewazne, wlasnie znalazlam!! Zdaje sie: Latin Oenothera erythrosepala Borbás Large-flower evening primrose / Large-flowered Evening-primrose i w innych jezykach: Lamarcks Nachtkerze Jättenattljus Onagre de Glaziou Wiesiolek czerwonokielichowy Grote teunisbloem / Teunisbloem soort Enagra di Lamarck Suureõieline kuningakepp Vöröslo ligetszépe Odpowiedz Link
maialina1 Re: wiesiolek 11.03.07, 11:09 OENOTHERA - to po lacinie, a lacinska nazwe to chyba kazdy szanujący se farnaceta bedzie znal. Zresztą odszukanie nazwy jest wzglednie proste (to tak na przyszlosc gdybys szukala innych specyfikow): wystarczy w google.pl wpisac nazwe, a pojawi ci sie strona, pierwsza lepsza, z lacinska nazwa, bo kazda roslina i kazdy lek pochodzenia roslinnego musi miec lacinska nazwe. Odpowiedz Link
ciocia_ala Re: wiesiolek 11.03.07, 16:36 Dziekuje Usilowalam najpierw bezposredion tlumaczyc na angielski... a potem wpadlam na te pomysl z lacinska nazwa Odpowiedz Link