Dodaj do ulubionych

biagio antonacci

IP: 80.240.162.* 09.07.08, 22:32
Witajcie! może znajdę tutaj jakiegoś fana biagio antonacci? muszę
zrozumieć bardzo dokładnie tekst tej nutki, ale sama niebardzo
potrafię, mam prośbę o przetłumaczenie:colonne sonore scusa ma ti
chiamo, amore biagio antonacci-se e vero che ci sei. Z góry wielkie
dzięki, a oto mój e-mail veronica01@wp.pl
Obserwuj wątek
    • Gość: aga.74 Re: biagio antonacci IP: *.10-87-r.retail.telecomitalia.it 10.07.08, 15:47
      Lubie sluchac(a jeszcze bardziej ogladac) Biaggio Antonacci. Przetlumacze ci ten
      tekst, ale nie bedzie to tlumaczenie artystyczne

      colonne sonore - sciezki dzwiekowe
      scusa ma ti chiamo - przepraszam, ale dzwonie do ciebie ( albo: wolam cie?)
      amore - milosc,kochanie biaggio antonacci
      se e vero che ci sei - jesli to prawda ze jestes

      • Gość: gość Re: biagio antonacci IP: 80.240.162.* 11.07.08, 20:20
        Witaj! będę bardzo wdzięczna jeśli mi przetłumaczysz te piosenkę, z
        wielką ochotą przeczytam ją w języku polskim, bardzo mi na tym
        zależy. Pozdrawiam!!!

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka