Dodaj do ulubionych

"Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi...

IP: *.globalconnect.pl 14.10.10, 18:25
Co za kretyn przetlumaczyl nazwy tych piesków BIEŁKA i STRIEŁKA , które rzeczywiście poleciały w kosmos , na tępe Biała i Strzała. Pogratulować tłumaczowi smaku, może już by było lepiej WHITE i ARROW, przecież angielski wszyscy znamy.
Obserwuj wątek
    • Gość: spiwor "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi... IP: *.ssp.dialog.net.pl 14.10.10, 18:26
      Rosyjskie filmy są naprawdę dobre. Wystarczy obejrzeć np(tak na szybko).:
      Przenicowany świat, Polowanie na piranie, Odliczanie
      • nchyb Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro 18.09.11, 21:55
        > rosjan korzystają z saun jak należy (rosjanie i niestety rosjanki ubrani, a je
        > st ich w tym hotelu sporo

        własnie miałam okazję Polowanie na piranie obejrzeć. Mieszanka Nieuchwytnego celu z Komandem. Jednak trzeba przyznać, że mimo pewnych niedociągnięć reżysersko-scenariuszowych - Maszkow w roli Mazura - zdecydowanie lepszy od VanDamma i Arniego razem wziętych...
        • nchyb Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro 20.09.11, 22:03
          ten cytat to mi się z innego wątku wkleił...
    • Gość: szarik "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi... IP: *.dsl.pltn13.pacbell.net 14.10.10, 18:32
      Te psy były przed laty nazywane w Polsce swoimi rosyjskimi imionami: Biełka i Striełka. Czy to poprawność polityczna czy brak wiedzy? A może psy powinny się nazywać Wiewiórka i Strzałka?
      Z poważaniem,
      Szarik, przepraszam od dzisiaj Kuleczka
      • tosia.ru Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro 14.10.10, 19:24
        Bielka to niekoniecznie wiewiorka, nazwanie psa (suczki) Bielka odnosi sie do bialego umaszczenia, a nie ze jest podobna do wiewiorki, wiec tlumaczenie jest wlasciwe
        • wuzuwela Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro 14.10.10, 21:24
          tosia.ru napisała:

          > Bielka to niekoniecznie wiewiorka, nazwanie psa (suczki) Bielka odnosi sie do b
          > ialego umaszczenia, a nie ze jest podobna do wiewiorki, wiec tlumaczenie jest w
          > lasciwe

          właśnie zasiągnąłem opini u swoich rosyjskich znajomych,to były imiona tych psin,nb. obie były zwykłymi kundelkami,i Biełka to najzwyczajniejsza Wiewiórka,no ale autor pewnie nie ma znajomych w Rosji:)))
          • artur39region БЕЛКА это wiewiorka 15.10.10, 09:15
            БЕЛКА это wiewiorka .действительно она была вся белая но
            назвали её не БЕЛЁК что ближе к BIALA а созвучной кличкой БЕЛКА(wiewiorka) что больше подходит.это ИГРА СЛОВ от цвета белый но обозначает БЕЛКУ(wiewiorka)
    • remo29 "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi... 14.10.10, 19:22
      Kocham bajki - "Rybki z ferajny", "Shreka", "Toy Story" czy "Potwory i Spółka" widziałem kilkadziesiąt razy. Film "Biała i Strzała" jest nudny jak flaki, żarty są naciągane a fabuła żałosna. Podobnie jak z filmem "Disco robaczki" zadziałał ten sam mechanizm naciągania takich frajerów jak ja: trzeba w reklamach krzyczeć "film twórców Shreka" i dorzucić gwiazdorską obsadę (dubbing oczywiście). Gwiazdorska obsada w TYM wypadku wyglądała tak, że Tomasz Lis powiedział DWA (!) zdania, a Wójcikowie z Ani Mru-mru mieli TRZY(!) dialogi. Żenada, strata czasu i pieniędzy.
      • Gość: gość Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro IP: *.aster.pl 14.10.10, 21:42
        A to nie jest przypadkiem w założeniu film dla dzieciaków ? Może już trochę wyrosłeś z przedszkolnych bamboszy i tyle. Dzieciakom jest całkowicie obojętne, czy dubbinguje Lis czy Ptak czy inne stworzenie. Sam film na pewno 10000xlepszy od badziewia oglądanego na co dzień Rosyjskie imiona postaci może i mówią coś jeszcze tym dojrzałym już dzisiaj ludziom, którzy się wychowali na radzieckich kreskówkach i animacjach bez dubbingu. Dzieciom - raczej nie.
        • Gość: sennie Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro IP: *.chello.pl 14.10.10, 23:47
          Rzecz w tym, że dzisiejsze kino familijne jest godne swojej nazwy - zarówno dzieci, jak i dorośli bawią się przednie. Niestety, nie w tym przypadku. I nie to, że poszedłem z dzieciakiem zwiedziony nazwiskami z dubbingu na L czy W. Poszedłem na film familijny z gatunku Shreka czy Kung Fu Pandy, wyszedłem zaspany, synalek nadrabiał miną, ale znudzony był takowoż. Tłumaczenie tytułu zostawiam starszym (szacun!) i mądrzejszym od siebie.
    • Gość: Smutka Re: "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zaro IP: *.chello.pl 14.10.10, 22:47
      Zgadzam się, tłumaczenie nieliterackie, bez polotu i wyobraźni. Poza tym, można było pozostawić fonetyczne Biełka i Striełka.
    • Gość: kacap_z_moskwy "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi... IP: 83.167.100.* 14.10.10, 22:59
      Ja bym poprawil piszacych, bo Belka i Strelka nie jedyny film rosyjski co zarobil za granica wiecej niz 1 mln $. A tylko pierwszy film animowany, co zebral sporo kasy - kolo 2,3 mln $. W tym, co dziwne ze poki z pieciu krajow EU gdzie jest wyswetlany Polska dala najwiecej :) Co naprawde dziwi :) Bo myslano ze przez to ze duzo tam CCCP i czerwonych gwiazd to nie bardzo sie spodoba :) Ale niedlugo wyjdzie w Chinach i kilku innych krajach i zberze jak sie przewiduje sporo kasy. W Estonii, Lotwie i na Litwie malo poszlo do kin, bo juz zdarzyli po TV obejrzec. Pokazali go w rosyjskiej TV, a ja ogladaja w tych krajach... I w rosyjskojezycznym internecie pelno juz bylo mozliwosci do ogladania...

      Dla dzieci w sam raz. Ale ja sie nudzilem.
    • Gość: zalogowany A cytrynowa Kudriawka - ciotka Biełki i Striełki? IP: *.ztpnet.pl 14.10.10, 23:29
      Zanim powstanie - jak to zapewne mówią Rosjanie - prekwel tego filmu - warto przypomnieć dzieje innego kundelka.
      Suczki rasy łajka.
      Jest ona od lat bezsensownie w Polsce zwany "Łajka" - a w rzeczywistości wabiła się mianem 'Kudriawka' [ =>
      "Kędzierzawka"]. Oraz "Cytrynka".
      To tak, jakby zwać ją jamnik Jamnik czy inna pudel Pudlica.

      Spaliła się ta suczka wraz ze swym statkiem w drodze powrotnej na Ziemię, nikt tu nie broni jej imienia, to i spróbowałem :-)

      Cześć pamięci łajki Kudriawki!

      ***

      Oto część pamięci o tej łajce:

      Naprzód pies

      Więc naprzód pójdzie dobry pies
      a potem świnia albo osioł
      wśród czarnych traw wydepczą ścieżkę
      a po niej przemknie pierwszy człowiek

      który żelazną ręką zdusi
      na szklanym czole kroplę strachu

      więc naprzód pies poczciwy kundel
      który nas nigdy nie opuścił
      latarnie ziemskie śniąc i kości
      w swej wirującej budzie uśnie
      zakipi wyschnie ciepła krew

      a my za psem za drugim psem
      który prowadzi nas na smyczy
      my z białą laską astronautów
      niezgrabnie potrącamy gwiazdy
      nic nie widzimy nie słyszymy
      bijemy pięścią w ciemny eter
      na wszystkich falach jest skomlenie
      wszystko co można w podróż wziąć
      poprzez ciemnego świata zgorzel
      imię człowieka zapach jabłka
      orzeszek dźwięku ćwierć koloru

      to trzeba wziąć ażeby wrócić
      odnaleźć drogę jak najprędzej
      kiedy prowadzi ślepy pies
      na ziemię szczeka jak na księżyc

      ---

      Zbigniew Herbert
      • brykanty Re: A cytrynowa Kudriawka - ciotka Biełki i Strie 15.10.10, 00:08
        Zawsze uważałam to za krzyczącą niesprawiedliwość, że biedna psina skończyła tak marnie.
        A jak nasi budowali próbne rakiety, to wysłali dwie myszy, specjalnie im wyciszyli kabinkę, żeby nie umarły ze strachu. I zwierzątka przeżyły. Pisali o tym ostatnio w "Polityce".

        Dziękuję za przypomnienie jej losów i pięknego wiersza.
        Cześć pamięci Kudriawki!
        • Gość: Godzilla Re: A cytrynowa Kudriawka - ciotka Biełki i Strie IP: *.acn.waw.pl 15.10.10, 07:26
          Kurna przecież te psy nazywały się BIEŁKA i STRIEŁKA,znowu jakis idiota tłumaczył, pewnie ten od "Wirujacego seksu"... Co za tłumoki....
      • artur39region Spaliła się ta suczka wraz ze swym statkiem w drod 15.10.10, 09:34
        Spaliła się ta suczka wraz ze swym statkiem w drodze powrotnej na Ziemię, nikt tu nie broni jej imienia

        американцы вместо собак посылали в космос ОБЕЗЬЯН сколько их сгорело ты знаеш? или может ты назовёш мне пару имён и кличек американских обезьян .
        • Gość: zalogowany Able & Baker IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 13:12
          artur39region:

          ...американцы вместо собак посылали в космос ОБЕЗЬЯН сколько их сгорело ты знаеш? или может ты назовёш мне пару имён и кличек американских обезьян ...

          Да, я знаю.
          Imiona tych usańskich małp astronautek [kosmonautek] są znane od 1949 roku:
          Абле вместе с Бейкером.

          www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=104578202
          rhesus monkey + squirrel monkey
          Able & Baker

          Rezus i - nomen omen - "wiewiórka"...
          ;-)

          • artur39region Re: Able & Baker 15.10.10, 14:05
            Да, я знаю.
            Imiona tych usańskich małp astronautek [kosmonautek] są znane od 1949 roku:
            Абле вместе с Бейкером.

            а сколько их сгорело ты знаеш может ты знаеш их клички или это ЗАСЕКРЕЧЕНО .а может тебе напомнить что американские защитники животных протестовали запускам собак в космос и предлагали ссср запускать вместо бедных собачек НЕГРОВ которых так ненавидели в америке
            • Gość: zalogowany Ad podbój IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 22:25
              Pseudonimy nadawali tym zwierzakom często naukowcy, może nawet nadawali imiona pojedyczym karaluchom?
              O murzynach i Afrousańczykach nie słyszałem - prawdę mówiąc, Arturze, nie interesowały mnie te niuanse podboju kosmosu czy wyścigu zbrojeń.
              Za dużo mamy do zrobienia na Ziemi by szaleć tam w górze.

              Mógłbym się też dopytywać jak testowali haikonauci swe kopie radzieckich haiko-statków niedawno, ale nie wierzę, by Chińczycy słali w nich na próbę np. swych skazańców...

              Koniec końców w wyniku tych kosmicznych harców mamy dziś możliwość zdalnie gawarit' skolka ugodna i choć to jest tu pozytywne
              :-))
    • Gość: Smok CZy o Łajce też coś będzie? Dla niewtajemniczonych IP: 94.75.122.* 15.10.10, 07:42
      to był pierwszy pies wysłany przez Ruskich, tyle że spłonął razem z rakietą.
      • Gość: Smok o, widzę że już niektórzy wypomnieli :) IP: 94.75.122.* 15.10.10, 07:43
        zatem cześć pamięci Łajki (czy tam Kudriawki)
    • Gość: LG "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi... IP: *.messagelabs.net 15.10.10, 09:04
      Filmy rosyjskie sa nawet niektore bardzo dobre, choc w Europie wlasciwie nie znane.
      Ostatnio widzialem mianowany do Oscara film "Kraj" - bardzo dobry film o zyciu na Syberri na poczatku lat 20-ych. Gra tam i to po niemiecku aktorka z Niemiec.
      Gra uciekinierke. Cala akcja toczy sie w obozie dla zeslancow, bo gulagi byly potem.
      Polecam
      • artur39region Ostatnio widzialem mianowany do Oscara film "Kraj" 15.10.10, 09:44
        Ostatnio widzialem mianowany do Oscara film "Kraj" - bardzo dobry film

        если честно фильм говно.есть хорошие фильмы но их американцы не поймут .так что приходится отсылать им на оскар всякое гавно которое им будет понятней.меньше текста больше цветных картинок стрельба и гонки это обязательно .
        • Gość: zalogowany Trzymał Kozak Tatarzyna... IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 13:24
          artur39region:

          ...если честно фильм говно.есть хорошие фильмы но их американцы не поймут .так что приходится отсылать им на оскар всякое гавно которое им будет понятней.меньше текста больше цветных картинок стрельба и гонки это обязательно...

          Od zawsze wiadomo, że usańska Akademia Filmowa forsuje styl rodzimy, dość hermetyczny.

          Nie będę też wypominał świeżo kręconych w postsowietach, szczególnie i osobienno w Federacji Rosyjskiej, filmów żerujących na stylu pif-paf-bum-bum.
          Filmów klasy BŁE.
          Jeden taki z 1,5 roku nam w polskiej telewizji zaserwowano, tytułu nie pomniu, o grupce komandosów wystrzeliwujących się parami w podziemiach stacji, zdaje się, rakietowej. Bo pno ich zżerała jakaś wredota...
          Film sprawnie kalkujący wzorce filmu akcji, ale miałki w przesłaniu.

          Od takich każda wasza Straż Noc na czy Dzienna jest wartościowsza, Arturze_Z_Trzydziestkądziwiątką...
          A ile mniej w niej porozbijanych aut, mord itd.

          Amerykańce waszego Stalkera nie zdzierżą, za mało pif-paf...

          :-)
          • Gość: zalogowany errata IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 13:30
            U zalogowanego :
            "...Straż Noc..." i "... z 1,5 roku..."

            zamieńmy na :
            "Straż Nocna (ros. Ночной Дозор)" i " z 1,5 roku temu".
    • artur39region КАЧИНСКИЙ и 15.10.10, 09:26
      правильно будет BELKA i STRELKA переводить клички собак глупо. это тоже самоё переводить польские фамилии на русский.КАЧИНСКИЙ надо исправить на УТКИНА
      • Gość: zalogowany B-I-ełka i Str-I-ełka IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 14:00
        artur39region, buńczucznie*:

        ...правильно будет BELKA i STRELKA [-] переводить клички собак глупо. это тоже самоё переводить польские фамилии на русский. [ ]КАЧИНСКИЙ надо исправить на УТКИНА...

        Bzdurzysz czasem Waszmość Arturze.
        O liubwi k minuskule i znielubieniu u Waszeci interpunkcji między zdaniami nie wspomniawszy...

        Nie "B-E-łka i Str-E-łka", a właśnie prawidłowo, z zachowanymi w zapisie "i" - "B-I-ełka i Str-I-ełka"!
        !!!
        !!
        !

        Wasza zhamerykanizowana transkrypcja - połykająca w literach е-ё-ю-я-ь właśnie miękkości wymowy - czyni waszej słowiańskiej mowie w polszczyźnie szkodę.
        Od setek lat piszemy po polsku inaczej wasze miana.

        Powinniście pisząc po polsku zapisywać dźwięczności w różnych Jelenach i Artiomach czy Jurijach - zachowując w zapisie te lierki "i", zmnieniając wasze "e" [mało kto dziś u nas wie o tym, że jedna z nich jest inaczej u was wymawiana] - bo wymawiają je potem, kalecząc ich wymowę, nawet Polacy, ci co już/ jeszcze nie osłuchali się z wschodniosłowiańskimi mowami!!!

        Właśnie słyszę, jak wymawiają takiego np. "Khosyainova" - ucho wprost więdnie.
        I zaczyna się u nas moda na niestosowanie fleksji takich imion i nazwisk, co już zakrawa na kpinę.


        so.pwn.pl/zasady.php?id=629693
        */
        ru.wikipedia.org/wiki/%D0%91%D1%83%D0%BD%D1%87%D1%83%D0%BA
        • artur39region Powinniście pisząc po polsku zapisywać dźwięcznośc 15.10.10, 14:21
          Powinniście pisząc po polsku zapisywać dźwięczności w różnych

          я никому ничего недолжен .это твои проблемы .
          • Gość: zalogowany Ad problemy niepolskie IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 22:30
            Narzucił nam Artur sposób zapisu psich imion w polskim forum, polskojęzycznym forum, stąd moja podpowiedź.

            Jeśli wam kaleczenie wymowy i zapisu waszych personaliów w polskym języku nie wadzi, to nie bedę już niepokoić, ale dbanie o tradycje to część naszego dorobku kulturowego i ja osobiście chciałbym te porozbiorowe zwyczaje zapisu i wymowy zachować.
            Zawsze to pamiątka.
      • Gość: zalogowany Kaczyński - Utkinyj [?] IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 14:06
        artur39region:

        ...КАЧИНСКИЙ надо исправить на УТКИНА ...

        Kaczyński to miano męskie, Arturze...
        ;)
        • artur39region Re: Kaczyński - Utkinyj [?] 15.10.10, 14:25

          ...КАЧИНСКИЙ надо исправить на УТКИНА ...

          Kaczyński to miano męskie, Arturze...
          ;)

          ИДИ ТЫ НА ХУЙ
          проверь здесь всё правильно написано
          • Gość: zalogowany no comments IP: *.ztpnet.pl 15.10.10, 22:31
            EOT
    • Gość: anuszka "Biała i Strzała" - rosyjski film, który zarobi... IP: *.messagelabs.net 15.10.10, 10:42
      To jest naprawde bardzo fajny film, jesli pominac dretwego Lisa i glupie tlumaczenie imion pieskow. Dialogi polskie sa chyba lepsze niz oryginalne rosyjskie. Ta sowiecka atmosfera filmu. I te nawiazania do starych sowieckich kreskowek (to zalapia raczej starsi).

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka