Dodaj do ulubionych

Blef, czy bluff??

18.03.05, 08:18
Za moich szczenięcych czasów pisało się "bluff". A teraz, jak mądrale od
poprawności języka każą? Pytam, bo moja córka w szkole z powodu tego słowa
miała wielką dyskusję z polonistką.

vatseq
Obserwuj wątek
    • ardjuna Re: Blef, czy bluff?? 18.03.05, 18:55
      vatseq napisał:

      > Za moich szczenięcych czasów pisało się "bluff". A teraz, jak mądrale od
      > poprawności języka każą?

      Mądrale nie mają jednolitego poglądu. Mądrala Polański (Słownik ort. PWN) od
      'bluff' odsyła do 'blef', madrala Markowski (Nowy SPP, takoż PWN) - od 'blef' do
      'bluff'.
      • efedra Re: Blef, czy bluff?? 19.03.05, 03:33
        ardjuna napisał:

        > vatseq napisał:
        >
        > > Za moich szczenięcych czasów pisało się "bluff". A teraz, jak mądrale od
        > > poprawności języka każą?
        >
        > Mądrale nie mają jednolitego poglądu. Mądrala Polański (Słownik ort. PWN) od
        > 'bluff' odsyła do 'blef', madrala Markowski (Nowy SPP, takoż PWN) - od 'blef'
        d
        > o
        > 'bluff'.

        Madrale powinny wiedziec, ze jak sie pisze bluff, to sie powinno wymawiac
        'blaf' (wprawdzie "przechylone" 'a', ale nie 'e').
        Wiec jak sie juz spolszczylo wymowe, bo po polsku sie zawsze blefowalo, to
        trzeba pisac 'blef'.
        To znaczy ja tak mysle.
        • vatseq Re: Blef, czy bluff?? 21.03.05, 08:40
          efedra napisała:

          > Madrale powinny wiedziec, ze jak sie pisze bluff, to sie powinno wymawiac
          > 'blaf' (wprawdzie "przechylone" 'a', ale nie 'e').

          ??????

          Czy podobna wymowa obowiązuje w innych słowach angielskich, np.: turn, burn etc??

          vatseq
          • efedra Re: Blef, czy bluff?? 21.03.05, 17:59
            vatseq napisał:

            > efedra napisała:
            >
            > > Madrale powinny wiedziec, ze jak sie pisze bluff, to sie powinno wymawiac
            >
            > > 'blaf' (wprawdzie "przechylone" 'a', ale nie 'e').
            >
            > ??????
            >
            > Czy podobna wymowa obowiązuje w innych słowach angielskich, np.: turn, burn
            etc
            > ??
            >
            > vatseq

            Nie, 'u' w turn i burn wymawia sie jak bardzo mocno zamkniete 'e' (prawie
            przechodzace w 'u').
            efedra
            • teresa.kruszona Re: Blef, czy bluff?? 21.03.05, 23:26
              Moim zdaniem blef, ale jeśli słowniki zamieszczają obie formy zapisu (blef albo
              bluff), to znaczy, że obie są poprawne.
              • vatseq Re: Blef, czy bluff?? 22.03.05, 09:24
                Dziękuję :-)
                Z tego wynika, że dyskusja była o niczym, skoro obie strony (jedna wyszkolona
                przeze mnie) miały rację!

                vatseq
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka