10.09.04, 13:41
Znacie moze strone na ktorej moge znalezc napisy do NX? Teraz ogladam w orginale i duzo smaczkow nie jestem w stanie wylapac. Jakies propozycje? Z gory dziekuje:)
Obserwuj wątek
    • luciffer Re: Napisy 10.09.04, 15:59
      Domyślam się, że chodzi Ci o polskie napisy...
      Też się ich naszukałem przez ostatnie kilkanaście miesięcy. Jedyne, jakie ja
      znalazłem, to te na stronie www.napisy.info (w sumie są chyba tylko do dwóch-
      trzech odcinków).
      Nawet ich nie sprawdzałem - autorzy w opisach podają, że są tłumaczone ze
      słuchu.
      Swoją drogą wg mnie to jest najlepsza strona z napisami, więc wydaje mi się, że
      jeśli tam nie ma więcej napisów, to nigdzie indziej tym bardziej nie ma... :(
      Niech mnie ktoś poprawi, jeśli się mylę, sam chętnie skorzystam.

      Bardzo żmudnym i pracochłonnym, ale nie nierealnym, pomysłem byłoby
      skrzyknięcie kilkunastu-kilkudziesięciu Przystankomaniaków i "rozproszone"
      zrobienie polskich napisów, dzieląc ogrom pracy między chętnych członków takiej
      grupy. Gdyby udało się znaleźć setkę osób (czy to możliwe?...) wypadłoby ok. 1
      odcinka na osobę...
      No i oczywiście trzeba by znaleźć oryginalne skrypty po angielsku, ze słuchu
      raczej nie jest się w stanie wyłapać wszystkich "smaczków".

      Obecnie w wolnych chwilach pracuję nad polskimi napisami do
      serialu "Millennium" - dlatego z doświadczenia wiem, że zrobienie napisów do
      jednego odcinka to już jest naprawdę mnóstwo pracy... [ale potem naprawdę zna
      się taki odcinek na pamięć ;) ]
      • olus_stad Re: Napisy 10.09.04, 16:14
        Z checia bym sam cos przetlumaczyl, ale tylko na podstawie skryptow angielskich. Inaczej to nie ma sens. Ewentualnie widze mozliwosc 'przepisywania z kasety'. Jezeli ktos ma zgrane odcinki na VHS to bez problemu mozna zrobic z tego napisy do divx. A faktem jest, ze dlugo napisow szukalem i bez skutecznie, tak jak mowisz sa pojedyncze egzemplarze:(
        • a_14 Re: Napisy 08.03.05, 17:12
          Zabrałem się za odcinek 2x03 "All is Vanity", ale strasznie dużo czasu mi to
          zajęło. Jeśli jest ktoś chętny do dokończenia to niech bierze z:

          ftp://80.55.162.86/nx/

    • praulinka Re: Napisy 02.10.04, 01:03
      Witam
      Tak się składa, że wiekszość napisów w sieci jakie istnieja do NX jest mojego
      autorstwa. Obecnie produkuje napisy do reszty odcinków z 1 sezonu, czyli
      brakujących 3-6, które powinny być do końca X'2004.
      Pozdrawiam fanów NX i zapraszam na stronę www.napisy.org , czyli najlepszą
      stronę z napisami w sieci i na stronę grupy tłumaczącej SubTitles Groups
      napisy.org napisy.org/subgroup.php, gdzie mozna znależź wykaz obecnie
      przygotowywanych napisów i juz przetłumaczonych.
      Pozdrawiam fanów NX
      • gregfan Re: Napisy 31.10.04, 22:43
        Jak idzie tłumaczenie NX, bo czekam z niecierpliwością. Jeśli chodzi o napisy
        ze strony www.napisy.org to jest problem z synchronizacją do wersji w
        rozdzielczości 512x384. Ktoś wie może jak rozwiązać ten problem?
    • emte0 Re: Napisy 22.10.04, 15:22
      dla mnie NX to także Lucjan Frączak. oglądać przystanek z napisami to jakby
      podłożyć pod misia uszatka krystynę czubównę za czechowicza.pierwsza wersja
      jest zawsze najlepsza,a smaczki mogą czasem wszystko popsuć.tylko czemu lucka
      już nie ma w tvp,czyżby był za dobry???
    • jarekte Re: Napisy 14.03.05, 12:55
      napisy jak najbardziej są, niewiele ich ale zawsze to jakies
      napisy.info/SzukajTytulow.php?t=northern+exposure
      jelsi ktos miałby ochote wspomóc tłumacznie sezonu drugiego (bo tylko 2 sezony pojawiły sie na razie w DVD i do drugiego brakuje polskich napisów), to zapraszam na stronke koordynjaca prace tłumaczy. Chetni niech pisza na podanego na stronce meila
      przystanekalaska.no-ip.info/
      A co do sentymentow za lektorem z TVP...
      Jasne, głos pana Lucjana był świetny, niezapomniany i świetnie pasujacy do klimatu serialu, ale jak mam teraz do wyboru ogladnie "orginał plus napisy" albo lektora, to zawsze wybrałbym orginał, szczególnie jesli jest w jezyku który czaję. Poza tym jak znam zycie na TVN bedzie juz inny lektor i inne tłumczenie...

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka