Dodaj do ulubionych

do złudzenia

IP: *.76.classcom.pl 06.07.06, 10:04
jak to powiedzieć po niemiecku? do złudzenia przypomia coś ... z góry dzieki
bardzo z a pomoc
Obserwuj wątek
    • ja.nusz Re: do złudzenia 06.07.06, 10:46
      Das erinnert mich täuschend an...
      • chopin_m täuschend ist richtig, aber... 06.07.06, 11:11
        ja.nusz napisał:

        > Das erinnert mich täuschend an...

        ... to kalka jezykowa.
        Powinno byc: ...ist täuschend ähnlich ...
        • ja.nusz Re:łudząco przypominać 06.07.06, 11:18
          i jest łudząco podobny to nie koniecznie to samo Fryderyku
          • chopin_m Re:łudząco przypominać 06.07.06, 11:23
            ja.nusz napisał:

            > i jest łudząco podobny to nie koniecznie to samo Fryderyku
            Janusz, to zastap täuschend w zdaniu : Das erinnert mich täuschend an...
            na sehr albo stark
            • ja.nusz Re:łudząco przypominać 06.07.06, 11:28
              a "sehr ähnlich" nie idzie?
              • chopin_m Re:łudząco przypominać 06.07.06, 11:38
                ja.nusz napisał:

                > a "sehr ähnlich" nie idzie?

                idzie, ale wtedy z "ist"
                • ja.nusz Re:łudząco przypominać 06.07.06, 11:42
                  chopin_m napisał:

                  > ja.nusz napisał:
                  >
                  > > a "sehr ähnlich" nie idzie?
                  >
                  > idzie, ale wtedy z "ist"

                  a kto mówi że nie?


                  J.
    • Gość: p.olina Re: do złudzenia IP: *.dip.t-dialin.net 06.07.06, 14:25
      -> jmd/etwas ist zum Verwechseln ähnlich

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka