Dodaj do ulubionych

żyć przeszłością

IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 17.04.07, 19:42


... albo teraźniejszością, przyszłością?
Jak to powiedzieć po niemiecku?
Chciałabym uniknąć " an die Zukunft, Vergangenheit denken"


Dzięki :)
Obserwuj wątek
    • Gość: jecki nie "an", IP: *.pools.arcor-ip.net 17.04.07, 21:30
      tylko in der...

      j.
      • Gość: bonia Re: nie "an", IP: *.neoplus.adsl.tpnet.pl 17.04.07, 21:41

        In der Zukunft denken??



        Jak powiedziec: żyć dniem dzisiejszym, teraźniejszością?
        • jecki.p dlaczego 17.04.07, 21:45
          nagle "denken"? In der Vergangenheit/Gegenwart/Zukunft LEBEN...

          j.
        • tiggerific Re: nie "an", 17.04.07, 23:14
          dniem dzisiejszym: von einem Tag auf den anderen leben
          • sandemann Re: nie "an", 18.04.07, 00:08
            von einem Tag auf den anderen leben- rozumiem jako zyc z dnia na dzien - czyli
            raczej nie dbac o dzien dzisiejszy. Hab ich recht oder habe ich recht ?
            • ggigus no nie, zyc dniem dzisiejszym i nie myslec o przy 18.04.07, 00:10
              szlosci, fuduszu emeryt. i innych sprawach
              • Gość: jecki carpe diem zatem, gigulko ! IP: *.pools.arcor-ip.net 18.04.07, 16:35
                j.
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka