Gość: Ola IP: *.acn.pl 19.02.04, 13:29 I nie o przekaz pieniążków mi chodzi (chociaz na pewno chciałabym takowy dostać)... tylko o przekaz np werbalny czy medialny. Forma przekazu means of ...... (what?) książka jest formą przekazu np Odpowiedz Link Zgłoś Obserwuj wątek Podgląd Opublikuj
gregoryx Re: forma przekazu 19.02.04, 16:36 Ciekawy problem, bo oczywiście można powiedzieć 'Means of expression', ale chyba chodzi ci o przekazywanie, a nie o wyrażanie. Trzeba więc użyć czasownika 'convey', który oznacza przekazywać, ale nie można powiedzieć 'means of conveyance', bo sens nie ten, ani 'means of conveying', bo to niedobre gramatycznie. Można spróbować to obejść i powiedzieć: 'a medium for conveying'. Eg., A book is a medium for conveying ideas. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ola Re: forma przekazu IP: *.acn.pl 19.02.04, 16:42 A zdanie po polsku w całości brzmi: Film jest jedną z najsilniejszych form przekazu. I mam zagwozdkę.... a chodzi m.in o filmy promujące firmę czy produkt. Czyli nie jest to jakiś przekaz emocjonalny, tylko bardziej w zamierzeniu ma manipulować odbiorcą. Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: steph Re: forma przekazu IP: *.in-addr.btopenworld.com 19.02.04, 16:44 means of communication Odpowiedz Link Zgłoś
Gość: Ola Re: forma przekazu IP: *.acn.pl 19.02.04, 16:53 Bingo! The easiest explanation is last to be thought of (or not at all, for that matter). Thank you! Odpowiedz Link Zgłoś
tynski Re: forma przekazu 19.02.04, 22:37 Gość portalu: Ola napisał(a): > means of ...... (what?) > książka jest formą przekazu np a medium... Odpowiedz Link Zgłoś