Dodaj do ulubionych

Will the last...

22.01.03, 09:19
Will the last person to leave please turn out the lights?
Obserwuj wątek
    • chickenshorts Re: Will the last... 22.01.03, 15:53
      karta2 napisała:

      > Will the last person to leave please turn out the lights?)))...

      ooops, karta mistook the toilet chain for a lamp switch.
    • awalk Re: Will the last... 22.01.03, 16:27
      karta2 napisała:

      > Will the last person to leave please turn out the lights?

      The last person usually turns off the lights.
      • tynski Re: Will the last... 22.01.03, 18:41
        awalk napisał:

        > karta2 napisała:
        >
        > > Will the last person to leave please turn out the lights?
        >
        > The last person usually turns off the lights.


        Are you sure?
        • awalk Re: Will the last... 22.01.03, 18:55
          tynski napisała:

          > awalk napisał:
          >
          > > karta2 napisała:
          > >
          > > > Will the last person to leave please turn out the lights?
          > >
          > > The last person usually turns off the lights.
          >
          >
          > Are you sure?

          about turn off - yes
          • Gość: jargosia Re: Will the last... IP: *.mad.east.verizon.net 22.01.03, 22:46
            turn out= turn off/ switch off
            the sentence in question can be put down like this: Whoever leaves the room
            last, please turn off the lights.

            PS. In American English turn off is more common; at least that's what I keep
            hearing on every day basis

            cheers
            g.
            • tynski Re: Will the last... 22.01.03, 22:52
              It is a known, accepted phrase (idiomatic?) and let's
              keep it the way it is.

              "On April 1, 1971, real estate agents Bob McDonald and
              Jim Youngren put the words, "Will the last person leaving
              SEATTLE - Turn out the lights" on a billboard at S. 167th
              St. and Pacific Highway S. near Sea-Tac airport. The two
              realtors, who work for Henry Broderick, Inc., put up the
              billboard as a humorous response to pessimism generated
              by the national aerospace industry's nosedive, known
              locally as the Boeing Bust."
              • Gość: Rev. Reverend Re: Will the last... IP: *.nyc.rr.com 23.01.03, 05:40
                I see we've got the language down.
                Can anybody tell me why I should turn the lights out if I am not the one who
                gets the bill. I say - screw'em. Leave the light on. Power to the people.
            • awalk Re: Will the last... 23.01.03, 08:24
              Gość portalu: jargosia napisał(a):

              > turn out= turn off/ switch off
              > the sentence in question can be put down like this: Whoever leaves the room
              > last, please turn off the lights.
              >
              > PS. In American English turn off is more common; at least that's what I keep
              > hearing on every day basis
              >
              > cheers
              > g.

              Well, it seems like British English is seriously affecting my brain. :)
              • Gość: chickenShorts Re: Will the last... IP: *.abo.wanadoo.fr 23.01.03, 09:26
                awalk napisał:

                > Gość portalu: jargosia napisał(a):

                > Well, it seems like British English is seriously affecting my brain. :)<

                Hey, don't despair! That's all right! I would worry if it was the other way
                round...
            • tynski Re: Will the last... 24.01.03, 19:53
              Gość portalu: jargosia napisał(a):

              > turn out= turn off/ switch off
              > the sentence in question can be put down like this:
              Whoever leaves the room
              > last, please turn off the lights.
              >

              It is all about semantics, not about syntax.

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka