Dodaj do ulubionych

po meksykańsku

IP: *.crowley.pl 29.06.04, 14:07
Witam wszystkich,
uwielbiam jedzenie w restauracjach meksykańskich. Próbowałam zrobić fajitas i
burrito w domu. Niby dobre, ale.....to nie to :-(. Mimo stosowania zalecanych
przypraw, smak się różni. Macie jakieś doświadczenia w tych potrawach?
Podzielcie się, może wpadnę na to, co robię nie tak.
Obserwuj wątek
    • Gość: lulu Re: po meksykańsku IP: *.pl 29.06.04, 16:45
      A jak sie robi buritto? Bardzo prosze o przepis, dzx:)
    • borgia1 Re: po meksykańsku 29.06.04, 18:18
      Zerknijcie na wątek obok, czyli tortille. I wszystko będzie jasne. Chodzi mi
      link Giezika. Znajdziecie tam parę przepisów na burritos. Co prawda wege i po
      angielsku, ale zawsze coś.
    • ampolion Re: po meksykańsku: 900 przepisów (Eng.) 29.06.04, 19:43
      mexicanrecipe.allrecipes.com/default.asp
    • doris-ek Re: po meksykańsku, przepis na fajitas:o)))))) 01.07.04, 02:56
      www.pinezka.pl/content/view/423//
      po polsku/polskiemu
      • Gość: P. Re: po meksykańsku, przepis na fajitas:o)))))) IP: *.proxy.aol.com 01.07.04, 03:18
        No tak, po polskiemu i po meksykańskiemu.

        texmex.net/Recipes/bfajitas.htm

        "Skirt Steak
        What is a skirt steak?
        It depends on whether you are reading a British or an American recipe.

        Looking at a cow from the side, the very lower third of the body (the chest and
        belly) is basically divided into 3 sections, front to back.
        Right behind the front legs is the Brisket
        In front of the hind legs is the Flank.
        Between the two is the Plate.

        Previously, the plate was the source of the skirt steak in Britain and the U.S.
        Today in British usage the skirt steak is usually cut from the Flank.
        In the U.S. according to the USDA, a skirt steak is one cut from the Plate."

        • doris-ek Re: po meksykańsku, przepis na fajitas:o)))))) 01.07.04, 14:07
          Both the flank and the skirt are sold for the fajita meat. I wrote the article from the historical
          point of view.

          pozdrawiam z Texasu,
          • Gość: P. Re: po meksykańsku, przepis na fajitas:o)))))) IP: *.proxy.aol.com 01.07.04, 15:12
            "Skirt" stake to chyba jednak nie "przepona". Warto by się zapytać polskiego
            rzeźnika jak to się na polski tłumaczy.
            www.yellowsheet.com/retail/skirt_steak.htm
            • Gość: doris-ek fajitas IP: *.houston.rr.com 01.07.04, 15:24
              Fajitas nie sa daniem org. meksykanskim tylko tex-mex.
              Skirt STEAK jest czescia "diaphragm" czyli przepony. Profesora anatomii sie pytalam:o)
              Pozdrawiam,
              • Gość: P. Re: fajitas IP: *.proxy.aol.com 01.07.04, 15:53
                Źródłowe wyjaśnienie:
                www.cookeryonline.com/Tortilla/Fajita.html
              • Gość: p. Re: fajitas IP: *.proxy.aol.com 01.07.04, 15:58
                Daj spokój słownikom anatomicznym, tu chodzi o rzeźnictwo i o wyjaśnienie
                polskiego nazewnictwa. Rzecz w tym by poski forumowicz wiedział o czym mowa.
              • aniutek Re: fajitas 01.07.04, 16:15
                a hanger steak ?? ktora to czesc? wydaje mi sie , ze ta sama co skirt - tak cos mi wyglada, ostatnio tutaj
                modny kawalek miesa hehehehe zgrillowany jest calkiem smaczny.
                • Gość: Pichciarz Re.: hunger steak IP: *.proxy.aol.com 01.07.04, 17:05
                  Tak, Aniutek:
                  www.truestarhealth.com/Notes/3634007.html
                  Nazwę być może wyjaśnia link, który powyżej podałem odnoszący się do tego skąd
                  się wzięła nazwa "fajitas".
    • Gość: Ampolion Re: po meksykańsku (a nie teksansku) IP: *.proxy.aol.com 01.07.04, 03:07
      www.google.com/search?hl=en&ie=ISO-8859-1&q=mexican+fajita+recipe&btnG=Google+Search
Inne wątki na temat:

Nie masz jeszcze konta? Zarejestruj się


Nakarm Pajacyka